Translation examples
verb
107. De acuerdo con las informaciones recibidas, el 15 de agosto de 2000, Paula Andrea Arboleda, Harold Giovanni Tabares, Alejandro Arboleda, Marcela Sánchez, David Ramírez y Gustavo Isaza Carmona, todos menores de edad, habrían resultado muertos cuando paseaban junto a veinticuatro compañeros y los profesores de la escuela Veredal.
According to information received, on 15 August 2000, Paula Andrea Arboleda, Harold Giovanni Tabares, Alejandro Arboleda, Marcela Sánchez, David Ramirez and Gustavo Isaza Carmona, all minors, were killed as they were walking with 24 other pupils and teachers of the Veredal school.
En la tarde del día de ayer, 23 de septiembre de 2002, un palestino armado mató de un disparo a Shlomo Yitzhak Shapira, de 48 años, e hirió a tres de sus hijos mientras paseaban por la ciudad de Hebrón.
Yesterday evening, 23 September 2002, Palestinian gunmen shot and killed Shlomo Yitzhak Shapira, aged 48, and wounded three of his children as they walked through the city of Hebron.
El 17 de octubre de 2006, dos diplomáticos de la Embajada de los Estados Unidos de América fueron atacados por dos hombres no identificados cuando paseaban por un parque público.
On 17 October 2006 two diplomats of the Embassy of the United States of America were attacked by two unknown men while they were walking in a public park.
- ¿Paseaban juntas a diario?
- Yes. - You walked together every day?
Y mientras paseaban hasta la embajada.
And as they walked from there to the embassy.
Paseaban por esas carreteras rurales o senderos o lo que sea.
They were walking down this country road, or alley or something.
Y los amantes paseaban bajo esos árboles
And lovers walked beneath those trees
Tal como paseaban juntos, parecía casi como si...
The way they were walking together, you could imagine...
La morsa y el carpintero paseaban muy cerca de allí
The walrus and the carpenter Were walking close at hand
Reían, comían, paseaban, tocaban música...
They laughed, ate, walked, played music...
Joe y Weddy siempre paseaban juntos.
Joe and Weary's grandfather used to walk a lot.
¿Por qué paseaban disfrazados?
Why did they walk around in disguise?
Paseaban y hablaban;
They walked and they talked;
Se paseaban, triangulaban, se apartaban.
They walked, triangulated, parted.
Las mujeres paseaban con sus hijos.
Women walked with their children.
Paseaban solos por las calles.
Walked the streets by themselves.
Sobre su superficie paseaban las moscas.
On her surface walked flies.
Paseaban por el jardín en círculos.
They walked around the garden, in circles.
Paseaban de noche por la calle.
They walked on through the evening street.
Paseaban a cara descubierta;
They walked around with their faces bare;
No hablaban nada mientras paseaban.
They didn’t say anything as they walked along.
Cuando se ponía el sol, paseaban.
When the sun had set they walked.
Estoy un poco aturdida por tanto traqueteo. Poco después descendieron por la crujiente escalera de madera. Besian recomendó al posadero que cuidara el fuego mientras ellos paseaban.
I’m still a little dazed with travelling.” A moment later they went down the stairs, that creaked under their tread, and Bessian told the innkeeper to take care of the fire because they were going to take a walk.
Algunos ancianos paseaban tranquilamente por el pasillo central.
Seniors ambled along the promenade.
Dos figuras paseaban por la Gran Avenida.
  Two figures strolled the Grand Promenade.
Raro era el domingo en que no les observaba mientras paseaban.
On Sundays, he would rarely miss watching their promenade.
En esta ocasión, los invitados acudían y se paseaban con sus galas favoritas.
At such an occasion, guests arrived and promenaded in whatever finery they preferred.
Paseaban formando pequeños grupos, satisfechos de poder hacer ejercicio.
They promenaded, belching in little groups, grateful for the exercise.
Los judíos se paseaban por la calle con sus negros paraguas abiertos.
The Jews, with open umbrellas waving over their heads, began their promenade up and down.
Qingdao incluso tenía su ventoso paseo del mar y sus viejecitos que paseaban lentamente.
Qingdao even had a breezy promenade, and slowly strolling oldies. It had a pier.
Las parejas paseaban cogidas del brazo a lo largo de la playa y se oía chirriar las sillas de ruedas.
Couples promenaded arm-in-arm above the beach, wheelchairs squeaked.
Estaba rodeado de un paseo sobre el agua, donde en tiempos paseaban los amantes en los entreactos de las óperas y se salía a él por muchas puertas muy anchas.
Round it ran a promenade out over the water, where once lovers had strolled between acts of the opera, and giving on the promenade were many barnlike doors.
verb
Las dos últimas víctimas paseaban en grupo bebieron, estaban en espectáculos públicos o festejaban en un bar entonces, ¿cómo es que sus amigos no vieron nada?
Each of the last 2 victims was traveling in a group. Both were drinking, both in public arenas, bar-Hopping. So how could their friends not see anything?
Una cálida luz de verano se reflejaba en los escaparates de las galerías de arte y las tiendas de ropa. Mujeres de Nueva Jersey y de Connecticut paseaban entre los indígenas, como viajeros de un planeta más próspero.
Warm summer light shone on the windows of art galleries and clothing stores, and women from New Jersey and Connecticut strolled like travelers from a more affluent planet among the locals.
Las espinas tenían una propiedad especial: una vez clavadas en el cuerpo, se quebraban y las afiladas puntas se hundían y «paseaban» cada vez más profundamente, hasta que por fin alcanzaban algún órgano sens ible.
The spikes had an unpleasant feature – once driven into the body they shattered and the sharp tip penetrated and travelled deeper and deeper into the body, until it eventually reached a sensitive organ.
Uno o dos podrían haberse sentido inclinados a quedarse a mirar embobados a los soldados que paseaban con actitud arrogante por la ciudad, pero eso habría implicado el tener que regresar a la villa sin la protección del grupo.
One or two might have been inclined to stay and gawk at the soldiers strolling arrogantly about the town, but that would have meant travelling back to the village without the protection of the larger group.
Todos escupían, comían, meaban y paseaban con la misma despreocupación con que lo habrían hecho en una remota aldea de la más tupida selva de Madrás (me pareció que eran tamiles), cuando en realidad lo hacían ante las miradas de los viajeros del expreso de Bombay.
They were spitting, eating, pissing, and strolling with such self-possession that they might have been in a remote village in the deepest Madrasi jungle (I took them to be Tamils) instead of under the gaze of the travellers on the Bombay express.
Grupos de soldados norteamericanos y escuadristas ingleses, que habían venido de la ciudad en las galeras de alquiler, se sacaban fotografías montados en los camellos de los beduinos, mientras docenas de oficiales y civiles paseaban entre las antiguas mastabas —grandes piedras rectangulares que señalaban las tumbas de los nobles faraónicos y las princesas reales—, atosigados incesantemente por la gente del pueblo que intentaba venderles baratijas y abanicos de papel, o que les ofrecían sus servicios de guía.
Groups of American GIs and British squaddies who had travelled out from the city in the hired gharries were having their photographs taken sitting on Bedouin camels, while dozens of officers and civilians wandered among the ancient mastabas - large rectangular stones that marked the tombs of the pharaohs' nobles and royal princesses - pestered endlessly by local villagers trying to sell them trinkets and paper fans, or offering their services as guides.
verb
Tres hombres se paseaban por escena durante cinco horas hablando de Dios y comiendo galletas integrales.
Three men paraded around the stage for five hours talking about God and eating graham crackers.
Imágenes del Sha se paseaban por las calle.
Pictures of the shah are paraded through the streets as sentiment reverses.
Griegos y romanos paseaban a sus muertos.
Greeks and Romans paraded their dead.
Los pavos reales paseaban su belleza, pero no eran nada comparados con Shasta.
Peacocks paraded their glory, but they were nothing compared to Shasta.
Belle los observó mientras paseaban frente a la tribuna, detrás del maestro de ceremonias.
Belle watched as they paraded in front of the grandstand behind the marshal.
Las damas y los caballeros, o los que no estaban en sus camarotes, se paseaban por la toldilla, donde yo no debo ir.
The ladies and gentlemen, or those who were not in their cabins, were parading on the quarterdeck where I must not go.
Las otras mujeres que paseaban con enfermos eran bonitas, tenían una hermosura perfecta de similitud casi alarmante.
women who paraded with their charges were pretty, perfect in their prettiness with almost frightening similarity.
Pagaría con la misma moneda a los demonios que se paseaban como líderes de la Iglesia abellicana, a todos y cada uno de ellos.
She would pay back the demons parading about as leaders of the Abellican Church, every one!
Señores árabes con espléndidos ropajes paseaban por el muelle cogidos de la mano o chismorreaban en los cafés.
Splendidly dressed Arab gentlemen paraded the water-front hand in hand and gossiped in the coffee houses.
Mientras los clodianos paseaban el cadáver desnudo de Clodio por todo el Palatino, Milón aguardaba fuera de la ciudad.
While the Clodians paraded Clodius's naked corpse all over the Palatine, Milo waited outside the city.
Aunque las calles estuvieran mugrientas, los oficiales que paseaban por ellas lucían como aves de espléndido plumaje.
The streets might be filthy, but the officers parading through them in their bright uniforms were like so many gorgeous birds in plumage.
Miré a toda la gente que hablaba y que comía, y de repente me pareció que eran simios; simios que parloteaban, masticaban, se paseaban y gesticulaban.
I looked around at all the people talking and eating. And it suddenly seemed to me that all these people were apes: chattering, masticating, perambulating, gesticulating apes.
verb
un montón de hijos de papá que se las daban de duros y se paseaban con Harley-Davidson de treinta mil euros.
A bunch of rich kids who showed off riding around on Harley-Davidsons worth thirty thousand euros.
Además, los hombres que de vez en cuando se paseaban ufanos por la orilla exhibiendo sus músculos no le interesaban tanto como las mujeres.
Besides, he was less interested in the men who from time to time strutted up and down the sands showing off their muscles than in the women.
A falta de su amiga muerta, la chica iba con otra más joven y enclenque, y las dos se paseaban riendo y presumiendo entre los hombres.
As a substitute for her dead friend she had with her a younger, very thin child, and both of them were laughing and showing off to the men around.
Muy democrático: empleados, amigos, millonarios, niños, que se paseaban por todas las habitaciones porque a Ivanov le gustaba ostentar, como hacen los nuevos rusos.
Very democratic: staff, friends, millionaires, children, wandering in every room because Ivanov liked to show off, the way New Russians do.
Solía ir allí en las noches a levantarse a alguno de esos muchachos que se paseaban buscando clientes o aventuras entre los árboles con pantaloncitos muy ajustados, luciendo el culo y los testículos.
He would go there at night to pick up one of the boys who strolled there looking for clients or adventures under the trees, wearing very tight trousers that showed off their ass and testicles.
verb
Los principiantes que no sabían tenerse bien sobre los patines podían ir despacio agarrados al respaldo de una silla pintada de verde y asentada sobre patines de madera; en esas mismas sillas paseaban las señoras, empujadas por un amigo o por un hombre a sueldo (pág. 35). 43.
A beginner might toddle along in his awkward skates clinging to the back of a chair painted green, on wooden runners, and in these same chairs ladies might be driven around by a friend or paid attendant (p.35). No.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test