Translation examples
El Presidente (habla en inglés): Creo que alguien ya habló de pasarle la pelota al Presidente.
The Chairman: I think someone spoke earlier of passing the buck to the Chairman.
En las tarjetas de invitación deberá aclararse que los invitados han de presentar dichas tarjetas en la entrada de visitantes y pasarlas por un magnetómetro.
Invitation cards should stipulate that guests are required to present their cards at the Visitors' Entrance and then to pass through a magnetometer.
Las personas pueden tomar la prueba las veces que la necesiten a fin de pasarla.
People are able to take the test as many times as they need to in order to pass.
Puesto que en las cocinas con energía térmica solar no es necesario supervisar continuamente la comida, las mujeres disponen de tiempo libre para pasarlo con sus familias y los miembros de su comunidad, desarrollar microempresas, recibir formación o descansar y mejorar su salud.
Because food can be left unattended in solar thermal cookers, women have time free to spend with family and community members, begin microenterprises, receive education or rest and improve their health.
6. Eslovenia presta especial atención a las sanciones penales alternativas, especialmente la "prisión de fin de semana", que permite a aquellos condenados que reúnen ciertos criterios establecidos por la administración penitenciaria cumplir su condena mientras siguen trabajando o estudiando y viviendo en su casa, a excepción de los fines de semana, que tienen que pasarlos en la cárcel.
6. Slovenia devoted particular attention to alternative penalties, including "weekend prison", which allowed convicts who met certain criteria established by the prison administration to serve their sentence while continuing to work or study and to live at home apart from the weekend, which they were required to spend in prison.
Se otorga a las mujeres con niños discapacitados un período de permiso breve al año para pasarlo con ellos (Código de Aplicación Penal, art. 98).
Women with disabled children are permitted one period of shortterm release a year to spend time with them (Penal Enforcement Code, art. 98).
Se han puesto en marcha otras iniciativas, tales como turnos experimentales de 12 horas y semanas laborales comprimidas en algunos lugares para diversos empleados con el fin de reducir los permisos por enfermedad y atender las necesidades de los empleados que necesitan más días libres para pasarlos con sus familias.
Other initiatives such as piloting 12 hour shifts and compressed work weeks in some locations for various staff has occurred in an effort to reduce illness leave and respond to employees seeking more days off to spend with their families.
Tienen el día libre y han decidido pasarlo en el parque.
This is their day off. They are spending it in the park.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test