Translation for "pasa volando" to english
Pasa volando
Translation examples
Sí, el año pasa volando.
This year's just flying by. Yeah.
Y el tiempo pasa volando.
And time is flying by
Estoy en la puerta y lo único que veo es una mancha negra que me pasa volando.
I mean, I'm through the door, and all I see is a black blur flying by me.
El tiempo pasa volando y trato de trabajar lo más rápido que puedo
- ONE HOUR LEFT, - TIME IS FLYING BY,
por una parte, el tiempo aca en Vermont pasa volando.
On one level, time here in Vermont is flying by.
Mis hijos tenían esa edad en la que todo el día pasa volando en una serie de pequeñas actividades.
My children were of an age where the whole day could fly by in a set of tiny activities.
Quien eso haga es como si decidiera enamorarse de un gorrión que pasa volando sobre él para perderse de vista en un segundo.
It would be just as if a man should fall in love with one of the sparrows which fly by, but it has already passed out of sight.
Ya le he dicho que si alguna vez vemos que pasa volando algún monstruo, lo cazaremos con una red y lo llevaremos al zoo.
I’ve told him that if we ever do see a monster fly by, we’ll catch it in a net and bring it to the zoo.
¡Jaro!», porque uno pasa volando por mi ventana.
Ird!” instead, because one flies past my window.
—Once años, ¿es así? El tiempo pasa volando.
Eleven years, is it? Time flies past.
Un mirlo pasa volando bajo por encima de la valla.
A blackbird flies low over the fence.
Un avión pasa volando a su derecha, invisible, no sirve de ayuda.
A plane flies right over them, invisible, no help.
Un pájaro de alas púrpura semejantes a una capa pasa volando.
A bird with wings like a purple cloak flies past.
Lo cierto es que cuando hay tantas cosas que ver, el tiempo pasa volando.
"When there's so much to watch, the time simply flies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test