Translation for "partida monetaria" to english
Partida monetaria
Translation examples
Partidas monetarias: Incluyen el dinero disponible y los activos que se reciban y los pasivos que se paguen en cantidades de dinero fijas o determinables.
Monetary items are money held and assets and liabilities to be received or paid in fixed or determinable amounts of money.
Según la norma 4 (Efectos de las variaciones en las tasas de cambio de la moneda extranjera), las diferencias cambiarias que deriven: a) de la liquidación de las partidas monetarias o b) de la conversión de las partidas monetarias a tipos distintos de aquellos a los que se habían convertido en el reconocimiento inicial durante el periodo o en estados financieros anteriores, se consignen como superávit o déficit en el período en que se producen.
25. International Public Sector Accounting Standard 4 (The effects of changes in foreign exchange rates) requires that exchange differences arising (a) on the settlement of monetary items, or (b) on translating monetary items at rates different from those at which they were translated on initial recognition during the period or in previous financial statements, be recognized in surplus or deficit in the period in which they arise.
a) Las partidas monetarias en moneda extranjera deben anotarse aplicando el cambio vigente al cierre del mercado;
(a) foreign currency monetary items should be reported using the closing rate;
La nueva norma no autoriza a diferir y amortizar las diferencias cambiarias en las partidas monetarias a largo plazo y las provenientes de la traducción de los estados financieros de empresas cuyas operaciones estén integradas en las de la empresa informante.
The new standard does not permit the deferral and amortization of exchange differences on long-term monetary items and from the translation of the financial statements of enterprises whose operations are integrated with the reporting company.
i) Las partidas monetarias (vale decir, el dinero que se tiene y los activos y pasivos que hayan de recibirse o pagarse en montos de dinero fijos o a determinables) deben consignarse utilizando el tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas en vigor a la fecha del informe.
(i) Monetary items (that is, money held and assets and liabilities to be received or paid in fixed or determinable amounts of money) should be reported using the United Nations operational rate of exchange in effect at the reporting date.
Las diferencias de cambio que se derivan de la liquidación de partidas monetarias o de presentar las partidas monetarias de la empresa utilizando tipos de cambio distintos de los tipos a los que esas partidas se anotaron inicialmente durante el ejercicio, o se presentaron en estados financieros anteriores, deben reconocerse como ingresos o gastos del ejercicio en que se producen.
13.3 Exchange differences arising on the settlement of monetary items or on reporting an enterprise's monetary items at rates different from those at which they were initially recorded during the period, or reported in previous financial statements, should be recognized as income or as expenses in the period in which they arise.
Las diferencias cambiarias que se producen al asentar esas partidas monetarias o al convertir esas partidas monetarias a tipos distintos de los utilizados al convertirlas en el reconocimiento inicial durante el período o en estados financieros anteriores se contabilizan en los cambios de los activos netos disponibles para las prestaciones en el período en que se presentan.
Exchange differences arising on the settlement of these monetary items or on translating these monetary items at rates different from those at which they were translated on initial recognition during the period or in previous financial statements are recognized in the change in net assets available for benefits in the period in which they arise.
e) Conversión de divisas, en que se propone que las empresas que cumplan determinados criterios estén obligadas a reconocer todas las pérdidas y ganancias de ingresos debidas a las variaciones de los tipos de cambio a medida que surjan, a menos que la partida monetaria sea un instrumento de protección;
(e) Foreign Currency Translation, which proposes that enterprises that meet certain criteria be required to recognize all exchange gains and losses in income as they arise, unless the monetary item is a hedge instrument;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test