Translation for "parte del día" to english
Translation examples
1) Las ausencias intermitentes injustificadas son ausencias durante parte del día sin justificación.
(1) Intermittent unjustified absences are absences for part of the day without justification.
Las puertas disponibles para el uso por los palestinos están abiertas solo parte del día.
The gates available for Palestinian use are open only part of the day.
Por lo general, los presos pasaban la mayor parte del día fuera de las celdas.
The detainees generally spent the better part of the day outside the cells.
En el artículo 46 de la Ley se dispone que un empleado y el empleador pueden ponerse de acuerdo respecto del trabajo que se ha de cumplir en una parte del día o parte de la semana.
Article 46 of the law stipulates that an employee and the employer may agree on a part of the day or part of the week work.
282. Además de su trabajo en empresas familiares, muchos niños (especialmente niñas) tienen que dedicar gran parte del día a los trabajos en el hogar.
In addition to their work in family enterprises, many children (especially girls) are kept busy for a large part of the day with domestic chores.
Los dormitorios deberán estar abiertos una parte del día por razones de higiene y de salud.
Dormitories are required to remain open for part of the day for health and safety reasons.
Además, se prohibió a los tibetanos entrar en Lhasa la mayor parte del día.
Moreover, Tibetans were barred from entering Lhasa for circumambulation for the most part of the day.
La secretaría del Consejo presta servicios para las sesiones y consultas del Consejo y de sus grupos de trabajo durante buena parte del día y, a menudo, más allá del horario normal de trabajo.
The secretariat of the Council services the meetings and consultations of the Council and of its working groups for the greater part of the day and often beyond normal working hours.
Estas mujeres pasan buena parte del día alentando a las familias a que se reúnan, trabajen juntas y se apoyen unas a otras, y animan a las personas a salir de su aislamiento.
These welfare officers spend a good part of the day to encourage families to come together, to work together, to support each other.
Ésta era la mejor parte del día.
This was the best part of his day.
La noche era apenas una parte del día.
The night is just a part of the day.
La mejor parte del día era la noche.
Evenings were the best part of the day.
Escribir esto es la peor parte del día para ella.
This is the worst part of her day, writing this.
Una parte del día pasa bastante rápido.
Part of the day passes quickly.
Pero te robará buena parte del día.
But it will take up a good part of your day.
Probablemente... la mayor parte del día.
Probably... most of the day.
Inactivo la mayor parte del día.
Idle most of the day
La mayor parte del día borrada.
Most of the day erased.
La mayor parte del día.
For most of the day.
Yo estoy fuera la mayor parte del día.
I am out most of the day.
Todo lo que queremos es una parte del día.
All we want is a piece of the day.
Duró la mayor parte del día.
It lasted most of the day.
Nos costó la mayor parte del día.
It took most of the day.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test