Translation for "paredes-tan" to english
Paredes-tan
Translation examples
Bradley la tomó por el cuello. La empujó contra la pared tan fuerte.
Bradley grabbed her neck and pushed her against the wall so hard.
Y lloré, grité y golpeé la pared tan fuerte, que me rompí el dedo del pie.
And I bawled, I yelled, and I kicked the wall so hard, I bust my toe.
Lo estrelle con la pared, tan putamente duro. Cuando está borracho siempre se desquita conmigo.
He pushed her head against the wall, so fuckin' hard he made her sick, and now he's working on me.
¿Cómo nos encontramos contra la pared tan repentinamente con algo...
Now, how do we find ourselves up against the wall so suddenly with something...
Bendice estas paredes Tan fuertes y tan sólidas
Bless these walls so firm and stout
Era un corto pasillo iluminado, de paredes tan brillantes y luminosas que herían mis ojos.
It was a brief, bright corridor, the walls so brilliant and dazzling that they hurt my eyes.
Contemplando como me doy de golpes contra paredes tan fuertes y que se van oscureciendo oscureciendo.
Looking out at me beating on transparent walls so strong and now darkening.
Tapices y telas empezaron a aparecer en las paredes, tan ornamentadas y hermosas que solo podían provenir de los saqueos.
Tapestries and cloths began to appear on the walls, so ornate and beautiful that they could only be plunder.
Hicieron un túnel hasta el gallinero, con paredes tan sólidas que la abuela y yo pudimos ir y volver por él.
They made a tunnel under the snow to the henhouse, with walls so solid that grandmother and I could walk back and forth in it.
Cuando me llamaron, me aparté de la pared tan bruscamente que me tambaleé sobre los tacones.
When my name was called, I pushed away from the wall so quickly that I wobbled on my heels, my clumsiness mirroring my shaky confidence.
Arrastré a Vadim y lo golpeé contra la pared tan fuerte que se quedó de nuevo sin aliento;
I dragged Vadim back, slamming him against the wall so hard that he was winded again, and began to pummel him.
Permaneció de pie aspirando y echando el humo de cara a la pared, tan pegado a ella que el humo parecía brotar de ella.
His face was practically pressed against the wall, so that the smoke he blew against it seemed to be issuing from the wall instead.
Snibril entró antes de darse cuenta de que lo hacía en una caverna bajo la Alfombra, con paredes tan lejanas que la luz no se reflejaba de ellas.
Snibril started before he realized that they were entering a cavern under the carpet, with walls so far away that the light was not reflected from them.
Las puertas eran enormes, encastradas en paredes tan gruesas que le recordaron a Atrus una fortaleza que una vez visitara en una antigua Era D’ni.
The partition doors were huge, paneled things, set into walls so thick they reminded Atrus of a fortress he had visited once on an ancient D’ni Age.
Se trataba de una garganta, al fondo de la cual corría un torrente, flanqueado por unas paredes tan escarpadas que a duras penas los agríanos hubieran podido escalarlas.
This was a gorge at the bottom of which flowed a torrent, flanked by walls so steep that even the Agrianians would find it almost impossible to scale them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test