Translation for "paraná" to english
Paraná
Translation examples
Participación en el proyecto de señalización para la navegación de la Hidrovía Paraguay - Paraná (1995).
Participation in the project on navigational aids (signals) in the Paraguay and Parana rivers (Hidrovía) (1995).
81. En la misma sesión, hicieron declaraciones el Gobernador de Fukuoka (Japón) y el Gobernador del Estado de Paraná (Brasil).
81. At the same meeting, statements were made by the Governor of Fukuoka, Japan and the Governor of the State of Parana, Brazil.
El Banco también está facilitando asistencia para mejorar las condiciones de la navegación de la vía fluvial Paraguay-Paraná.
The Bank is also providing assistance to improve the efficiency of navigation on the Paraguay-Parana waterway.
Compensaciones de Paraná (Brasil) (por certificar)
Offsets from Parana, Brazil (to be certified)
En 2004 la Liga fungió como observador internacional de las elecciones celebradas en Paraná (Brasil) y ofreció asistencia técnica a candidatas.
In 2004, the LWV was an international election observer in Parana, Brazil and provided technical assistance to women candidates.
El Secretario Ejecutivo firmó un memorando de entendimiento con el Gobernador del Estado de Paraná (Brasil) para que se plantaran, antes del final de 2006, 8 millones de árboles en el Estado de Paraná, para compensar los efectos ambientales de la octava reunión de la Conferencia de las Partes y la tercera reunión de la Conferencia de las Partes que actúa como reunión de las Partes en el Protocolo de Cartagena sobre la seguridad de la biotecnología.
A memorandum of understanding was signed by the Executive Secretary and the Governor of the State of Parana (Brazil) for planting, before the end of 2006, 8 million trees in the State of Parana to offset the environmental impact of the eighth meeting of the Conference of the Parties and the third meeting of the Conference of the Parties serving as the Meeting of the Parties to the Cartagena Protocol on Biosafety.
- Ciudad del Este vía ríos Paraná/Paraguay/Río de la Plata a Buenos Aires.
. Ciudad del Este via the Parana/Paraguay/Rio des la Plata rivers to Buenos Aires.
Hay dos grandes vías navegables: los ríos Paraguay y Paraná.
There are two principal waterways, the Paraguay and Parana rivers.
- Del campo, cerca de Paraná.
I live near Parana in the countryside.
Del interior de Paraná, Nací en Maringá ...
The interior of Parana, I was born in Maringa...
Soy un actor porno del interior de Paraná
I am a porn actor from the interior of Parana
En el Paraná es los jueves. Ah, mirá vos.
No, here in Parana river returns are on Thursdays.
- Soy de Paraná.
-l' m from Parana.
DIVISION DE ESTADOS PARANA
STATE DIVISION PARANA
De allá del Paraná
From there do Parana
- ¿De Paraná dijiste que eras?
You said you are from Parana.
Rosario era industrial y aburguesado, y también estaba a orillas del Paraná.
Rosario was industrial, suburban, and also on the Parana.
Se encargaba de Camboya, del SENA, de Paraná, de Assam.
He handled Cambodia, the NAME. Parana. Assam.
El día era soleado y momentos después nos detuvimos en San Lorenzo, junto al río Paraná.
It was a sunny day, and moments later we stopped at San Lorenzo on the Parana River.
Movimiento de tropas en Assam, secuestro en Paraná y un puñado de ejecuciones en Camboya que nadie había previsto.
Troop movements in Assam, hostage-taking in Parana, and in Cambodia a handful of executions no one had foreseen.
La tierra se hizo más cenagosa: los ríos, afluentes del Paraná, rebosaban sus márgenes y anegaban los caminos de tierra.
The land grew swampier - rivers, tributaries of the Parana, were brimming their banks and flooding the dirt roads.
La noche anterior, cerca de Corrientes, habíamos dejado el Paraná y ahora estábamos en el Paraguay.
We had turned off the great Parana river the night before near Corrientes, and now we were on the Paraguay.
Enfilaría hacia el norte con la «camioneta» de la gendarmería, cruzaría el río Paraná, atravesaría Brasil y Panamá, y Nicaragua y México, y las chicas de Estados Unidos caerían en sus brazos.
He would drive the police camioneta north, over the Parana, through Brazil and Panama, and Nicaragua and Mexico, and the cbicas of North America would fall into his arms.
Y, en toda Argentina, fue avistado varias veces: un estanciero próximo al Paraná perdió un peón atrapado por el «tigre de agua» y oyó el crujido de las ramas y el chapoteo del animal al nadar —clap… clap… clap…— y su aullido: «¡ajuuuuu!».
And, throughout Argentina, there were a number of sightings: an estanciero on the Parana lost a peon to a ‘water-tiger’ and heard the crack of branches and the animal swimming: ‘clap ... clap ... clap ...’ and howling ‘ah ... joooooo!’
Tales descuidos eran cada vez menos frecuentes cuanto más lejos se hallaba del hontanar del Paraná, el sertao[2] hinterland de Goiás, donde abundaban los hombres con el pelo de un negro intenso, con flequillo, y los ojos chispeantes.
Such lapses grew less and less frequent the farther he emerged from the Parana headwaters, the sertao hinterland of Goyaz where men with his bang-cut black hair and glittering dark eyes were common.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test