Translation for "parafrasear es" to english
Parafrasear es
verb
Translation examples
He vuelto a parafrasear el llamamiento de la negritud y de la civilización de lo universal.
Once again, I have paraphrased here the call of Negritude and the civilization of the universal.
Para parafrasear las palabras de un hombre sabio, Mahatma Gandhi, nosotros debemos ser el cambio que queremos ver en el mundo.
To paraphrase the words of a wise man, Мahatmа Gandhi, we should be the change that we want to see in the world.
En conclusión, parafrasearé a Balzac diciendo que hará falta mucho genio para zanjar los nudos gordianos que no quieren desatarse.
In conclusion, I would paraphrase Balzac by saying that it will take a lot of genius to cut the Gordian knots which refuse to be untied.
Para concluir, permítaseme parafrasear la frase memorable que pronunció el primer hombre que pisó la luna.
In closing, allow me to paraphrase the memorable sentence spoken by the first man to set foot on the moon.
Se criticó la penúltima oración del mismo párrafo por parafrasear simplemente la Ley Modelo, lo que aumentaba el riesgo de que hubiera interpretaciones divergentes.
The penultimate sentence in the same paragraph was questioned as merely paraphrasing the Model Law, something that raised the risk of diverse interpretations.
Para parafrasear a Bob Marley, la olla del desarrollo puede estar al fuego, pero la comida no es suficiente.
To paraphrase Bob Marley, the development pot may be cooking, but the food in it is not enough.
Se acordó que el propósito del manual debería ser dar una orientación práctica sobre la aplicación, en lugar de parafrasear o interpretar el Protocolo.
4. It was agreed that the purpose of the manual should be to provide a practical focus on implementation, rather than to paraphrase or interpret the Protocol.
Merece la pena parafrasear los hechos más importante citados en la carta.
It is worth paraphrasing the most important facts cited in the letter.
Como conclusión, deseo parafrasear un dicho de la sabiduría popular: al criticar el reflejo en el espejo, nos criticamos a nosotros mismos.
In conclusion, I should like to paraphrase a point of common wisdom: when you criticize the reflection in the mirror, you are criticizing yourself.
parafrasear es debilitar la cadena.
to paraphrase is to weaken the chain.
Ni siquiera se puede parafrasear.
One cannot even paraphrase.
Es posible parafrasear o metafrasear recursos matemáticos.
It is possible to paraphrase or metaphrase mathematical devices.
Los dos primeros…, los parafrasearé. Gay está despierta.
The first two-I'll paraphrase, Gay is awake.
Terminó de parafrasear la nota que estaba escribiendo y añadió:
He finished his paraphrase of the note, and added:
Nuestra postura particular consiste en parafrasear a ambos.
Our own take involves paraphrasing them both.
Pero, como mujer blanca, ¿tengo derecho a parafrasear esos sentimientos?
But as a white woman, did I have the right to paraphrase these sentiments?
Pero Wade no le permitió parafrasear las palabras de Eliza.
Only, Wade wouldn’t allow him to paraphrase any of Eliza’s words.
Por parafrasear a Kirk, incluso cuando piensas que una situación es imposible, no lo es.
To paraphrase Kirk, even when you think things are hopeless, they aren’t.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test