Translation for "para salirse con la suya" to english
Para salirse con la suya
Translation examples
No le importa a quién pisotear para salirse con la suya.
Oh, he doesn't care who he steps on to get away with it either.
No somos lo suficientemente grande como para salirse con la suya.
We're not big enough to get away with it.
Atacaron, encerraron y ligaron a una persona, causando su muerte y aprovecharán cada resquicio para salirse con la suya.
They attacked, confined and restrained a person, which caused his death, and they've pulled out every stop to get away with it.
Siempre se las ha arreglado para salirse con la suya.
She's always managed to get away with it
Sabía que lo que hacía estaba mal e hizo todo lo posible para salirse con la suya.
He knew what he was doing was wrong, and he did everything he could to get away with it.
Y a partir de ahora, cuando mi hijo roba, él va a saber cómo para salirse con la suya.
And from now on, when my son steals, he's gonna know how to get away with it.
Una mujer suficientemente audaz como para robarle al cártel y a mis hombres, y suficientemente inteligente como para salirse con la suya, te hace una fuerza con la que debe afrontarse.
A lady bold enough to steal from the cartel and my guys, and clever enough to get away with it, makes you a force to be reckoned with.
Él tiene las conexiones para salirse con la suya.
- He has the connections to get away with it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test