Translation for "para sacado" to english
Para sacado
Similar context phrases
Translation examples
Se ha sacado a centenares de millones de personas de la pobreza extrema.
Hundreds of millions have been lifted out of desperate poverty.
No solo se ha sacado a los pueblos de la pobreza; se han hecho fortunas.
People have not only been lifted out of poverty; fortunes have been made.
Se les ha sacado a la fuerza de sus hogares a punta de pistola y delante de sus hijos.
They were forced out of their homes at gunpoint as their children watched.
Tanto en esos países como en el resto del mundo se ha sacado a cientos de millones de personas de la pobreza.
Hundreds of millions there and elsewhere have been lifted out of poverty.
Sí, el crecimiento mundial ha sacado a miles de millones de personas de la pobreza.
Yes, global growth has raised billions of people out of poverty.
Todos fueron sacados por la fuerza de sus hogares y se convirtieron en refugiados.
There were all forcibly driven out of their homes and became refugees.
Los terratenientes también han sacado provecho del arriendo de la tierra.
Landowners have also benefited from leasing out the land.
Habrían sido sacados de su vivienda sin zapatos y golpeados.
They were allegedly forced out of their home barefoot and beaten.
—Ya hemos sacado algo.
Something came out of it already.
Y cuando lo hubieran sacado, ¿qué?
And when they got him out--then what?
¿Qué habría sacado con eso?
Whatever would I get out of it?
—¿Le has sacado eso?
“You got that much out of him?”
–¿Sacado de un maletín?
Out of a suitcase?’
– ¡La habéis sacado del barco!
Out of the wreck!
– ¿Les han sacado algo?
“Did you get anything out of them?”
—¿Sacada de sus ahorros?
Out of your savings?”
Sacada de mis ahorros.
Out of my savings.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test