Translation for "para referirse a" to english
Para referirse a
Translation examples
- Referirse a una disposición particular del Convenio;
Refer to a particular provision of the Convention;
En el párrafo 19, al referirse a Eritrea, se dice que:
In paragraph 19, it refers to Eritrea:
En cualquier caso, el capítulo deberá referirse a:
In any case, the chapter should refer to:
Bastaría con referirse a "otros derechos humanos".
It would be sufficient simply to refer to “other human rights”.
No le correspondía a él referirse a las consecuencias penales.
It was not within his authority to refer to penal consequences.
Al referirse a medidas,
By referring to actions
Por lo tanto, es correcto referirse a "Estados".
It was therefore correct to refer to "States".
En consecuencia, no sería exacto referirse a "medios digitales".
Therefore, it would not be accurate to refer to "digital means".
para referirse a nuestra politica del almuerzo la palabra retardado no pertence a esta escuela!
to refer to our cafeteria lunch policy. The word retarded does not belong in our school!
Se supone que eso para referirse a mí?
Is that supposed to refer to me?
La palabra "Hacker" se usaba para referirse a los programadores que trabajaban para revolucionar los límites la informática moderna.
"Hacker" used to refer to industrious coders who pushed the boundaries of modern computing.
Según la mayoría de los arqueólogos y expertos linguísticos, los antiguos africanos usaban la palabra "Nzumbe", para referirse a nuestro espíritu primario.
According to most archeologists and language experts, ancient Africans used the word "nzumbe" to refer to one's primary spirit.
Terra es un término usado a veces por una antigua raza para referirse a la Tierra.
Terra's a word sometimes used by an ancient race to refer to Earth.
Epíteto utilizado para referirse a Jha 'dur.
Epithet used to refer to Jha 'dur.
Anoche, un cliente tenía el descaro para referirse a mí como miel"".
Earlier, a customer had the effrontery to refer to me as "honey".
Scott utilizó la palabra plural de "N" para referirse a un grupo de jardineros que rompieron su cerca.
Scott used the plural "N" word to refer to a group of gardeners who broke his fence.
Honestamente, se utilizó para referirse a 2008 como el tipo de ... como el "año perdido".
Honestly, we used to refer to 2008 as the sort of... as the "lost year".
La Señora Somerset a veces es tan amable como para referirse a mí como su "protegida".
Lady Somerset is sometimes kind enough to refer to me as her "prot�g�e".
La utilizaba para referirse a todo.
In reference to everything.
Nada indicaba a qué podrían referirse.
There was no clue as to what these referred to.
No pueden referirse a las Bahamas.
They can hardly refer to the Bahamas.
Aunque también podían referirse a otros.
Though they could in the end refer to others.
El poema tiene que referirse a Baphomet.
Baphomet must be what the poem is referring to.
Pero ¿a qué otra cosa podría referirse ella?
But what else could she be referring to?
No necesitan referirse a lo trascendente, a lo indefinible.
They need not refer to the transcendent, to the undefinable.
Debía de referirse a Hugh—.
She must have been referring to Hugh.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test