Translation for "para funcionar en" to english
Para funcionar en
Translation examples
Cuarto, tenemos que asegurarnos de que la Comisión de Consolidación de la Paz empiece a funcionar.
Fourth, we must get the Peacebuilding Commission up and running.
Se dijo que la instalación estaba en malas condiciones y hasta 1988 no empezó a funcionar.
The plant was said to be in a run-down condition and it was not until early in 1988 that it was made operational.
Los programas que hacen funcionar las computadoras son sumamente complejos.
The software that runs the computer is enormously complex.
Las Naciones Unidas no pueden funcionar con pocos recursos.
The United Nations cannot be run on a shoestring.
En la actualidad, casi 1,8 millones de vehículos pueden funcionar con multicombustibles.
Nowadays, almost 1.8 million vehicles are able to run on flex-fuel.
En el marco de la reforma de la administración pública en curso, está previsto que comience a funcionar próximamente.
As part of the ongoing reform of the public authorities, it will be permanently up and running.
Esta iniciativa, que ya ha comenzado a funcionar, beneficia todos los grupos y categorías de trabajadores.
Now up and running, the database is of benefit to all segments and groups of workers;
Los mecanismos no pueden funcionar en el vacío.
Machinery cannot run on thin air.
El resto del tiempo, la oficina del fiscal podría funcionar con un jefe de oficina.
The office of the prosecutor could be run by a head of office at all other times.
Se alienta a las comunidades a que hagan funcionar las escuelas primarias en sus respectivas lenguas maternas.
Communities are encouraged to run primary schools in their mother tongue.
La nave está preparada para funcionar en modo automático.
The whole ship's rigged to run on automatic.
¿Por qué no habría de funcionar ahora?
Why should it not run now?
¿Y qué funcionará allí? Malware.
And what will run on it? Malware.
—No. El programa deja de funcionar.
No. The program ceases to run.
La haré funcionar sin enchufarla.
I’ll run it without plugging it in!
—Lo que sea que haga funcionar este coche.
“Whatever it is that makes this car run.”
O hacer funcionar una planta de fusión.
Or run a fusion plant.
—O lo harán funcionar —explicó Breslow.
‘Or they will run,’ said Breslow.
Los motores hacen funcionar a los generadores.
The generators are run by the engines.
La electricidad funcionará, las luces estarán encendidas.
The electricity will be running, the lights on.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test