Translation for "para fortalecer la frontera" to english
Para fortalecer la frontera
  • to strengthen the border
  • to strengthen border
Translation examples
to strengthen the border
Hoy, tratamos de fortalecer la frontera e ir hacia un concepto de seguridad humana.
Today we are trying to strengthen the border and move towards a human security concept.
1. Con la aprobación en 2005 de la Ley de prevención del terrorismo, Jamaica ha actuado para fortalecer sus fronteras frente a una posible utilización y penetración por parte de terroristas.
1. With the passage of the Terrorism Prevention Act in 2005, Jamaica has moved to strengthen its borders from possible use and penetration by terrorists.
c) Alentar la ampliación de la asistencia técnica en las provincias del Afganistán, fusionando las actividades de fiscalización de drogas, como las de aplicación de la ley, creación de medios de vida alternativos y reducción de la demanda, con la asistencia en materia de justicia penal y lucha contra la corrupción, y complementando esas actividades provinciales con una labor encaminada a fortalecer las fronteras de las provincias afganas colindantes con otros países (por ejemplo, con el Irán (República Islámica del) y el Pakistán a lo largo de la ruta meridional, y con Tayikistán, Turkmenistán y Uzbekistán a lo largo de la ruta septentrional);
(c) Encouraging the provincial roll-out of technical assistance in Afghanistan, thereby merging drug control efforts such as law enforcement, alternative livelihoods and demand reduction, with criminal justice and anti-corruption assistance and supplementing those provincial efforts with activities aimed at strengthening the borders of Afghan provinces adjacent to neighbouring countries (e.g. Iran (Islamic Republic of Iran) and Pakistan along the southern route and Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan along the northern route);
:: Con ayuda de unidades móviles y fuerzas de la policía local se han establecido servicios especiales contra la inmigración ilegal con miras a fortalecer las fronteras marítimas en importantes puertos del Adriático donde se ha registrado tráfico ilegal y en algunos puertos del Tirreno;
Targeted anti-immigration services have been set up, with the support of mobile units and local police forces, to strengthen sea borders at major Adriatic ports where there has been illegal traffic and at some Tyrrhenian ports;
fortalecer las fronteras británicas posibilitando el intercambio de datos entre el Servicio de Inmigración, la policía y las aduanas, en el marco del programa e-Borders.
Strengthen British borders by allowing data sharing between the Immigration Service, police and customs, as part of the e-Borders programme.
Algunos Estados señalaron que el Consejo no debía enfrentarse a distintas formas de tráfico de mercancías de manera fragmentaria, sino centrarse en los esfuerzos encaminados a fortalecer las fronteras nacionales para hacer frente a todos los casos de tráfico ilícito.
Some States argued that the Council should not address different forms of commodity trafficking in piecemeal fashion, but instead focus on efforts to strengthen national borders to deal with all trafficking.
c) Alentar la ampliación de la asistencia técnica en las provincias del Afganistán, fusionando las actividades de fiscalización de drogas, como las de aplicación de la ley, creación de medios de vida alternativos y reducción de la demanda, con la asistencia en materia de justicia penal, y complementando esas actividades provinciales con una labor encaminada a fortalecer las fronteras de las provincias afganas colindantes con países vecinos (por ejemplo, con el Irán (República Islámica del) y el Pakistán a lo largo de la ruta meridional, y con Tayikistán, Turkmenistán y Uzbekistán a lo largo de la ruta septentrional);
(c) Encouraging the provincial roll-out of technical assistance in Afghanistan, thereby merging drug control efforts such as law enforcement, alternative livelihoods and demand reduction, with criminal justice assistance and supplementing those provincial efforts with activities aimed at strengthening the borders of those Afghan provinces adjacent to neighbouring countries (e.g. Iran (Islamic Republic of Iran) and Pakistan along the southern route and Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan along the northern route);
to strengthen border
27. Otro elemento que demuestra igualmente la manera en que la cooperación interinstitucional contribuye a fortalecer las fronteras y a hacer frente a la actividad delictiva transnacional es la red del Proyecto de comunicaciones entre aeropuertos (Airport Communication Project).
The Airport Communication Project also demonstrates the benefits of inter-agency cooperation for strengthening borders and tackling transnational criminal activity.
Así pues, es preciso dar respuesta a ese problema y, en particular, concertar acuerdos regionales que permitan fortalecer las fronteras para impedir los movimientos no controlados de material nuclear, así como movilizar los recursos financieros necesarios para aplicar las salvaguardias del OIEA.
Urgent measures, including the development of regional arrangements, must be taken in order to strengthen borders and thus prevent uncontrolled movements of nuclear materials, and the financial resources needed to implement IAEA safeguards must be mobilized.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test