Translation for "para dirigir" to english
Para dirigir
Translation examples
:: Dirigir ataques contra objetivos civiles;
Directing attacks against civilian objects;
- Nombrar y dirigir el equipo ejecutivo;
form the executive office and direct it;
Dirigir la capacidad a las necesidades.
Direct capacity towards needs.
c) dirigir la política general del Gobierno;
(c) To direct the general policy of the Government;
Quisiera dirigir un comentario a Siria.
I should like to direct a comment to Syria.
X. Dirigir la política exterior [...].
X. To direct foreign policy [...].
Las brujas lo usan para dirigir la energía.
Witches use them to direct energy.
Solución salina, para dirigir la explosión.
Saline to direct the blast.
¡Listo para dirigir tu película!
Ready to direct your movie!
¿Se creyó preparado para dirigir Iraq?
Was he considered prepared to direct Iraq?
Podemos conseguir a Ridley para dirigir.
I think we can get Ridley to direct it.
Dos para dirigir y uno para producir.
Two to direct, one to produce.
No estoy aquí para dirigir el espectáculo.
I'm not here to direct the show.
- para dirigir la atención...
-to direct attention...
Nombrado para dirigir estos justos diseños
Appointed to direct these fair designs.
—Yo dirigiré la investigación.
“I'll direct the research.
Dirigir las consultas a:
Direct all inquiries to:
Te dirigiré desde allí.
I will direct you from there.
¡Y la dirigirá Oliver Stone!
And Oliver Stone will direct it!
Hay formas de dirigir la naturaleza.
There are ways to direct Nature.
¿Por qué me dejan dirigir?
Why are they going to let me direct?
Yo maniobraba para dirigir la conversación.
I was angling to direct the conversation.
¿Quién dirigirá esa película?
Who would direct the movie?
Empezó a hablar de dirigir.
He was starting to mention directing.
Su control de tráfico lo dirigirá.
Their traffic control will direct you.
Dirigiré con el ejemplo.
I will lead by example.
Dirigir el cambio.
Leading change.
Solicito permiso para dirigir el rescate.
- Request permission to lead rescue.
No, sólo mi capacidad para dirigir.
No, just my ability to lead.
Lo designaron para dirigir la investigación.
He's been appointed to lead the investigation.
"Estamos listos para dirigir de nuevo."
"We are ready to lead again."
¡Estaba hecho para dirigir la nación!
I was made to lead the nation!
Aquí para dirigir la negociación.
Here to lead the negotiation.
Para dirigir tropas extranjeras contra Francia.
To lead foreign troops against France.
No estaba listo para dirigir.
I wasn't ready to lead.
Estás incapacitado para dirigir, Lex.
You're ill-equipped to lead, Lex.
-El Mesías nos dirigirá.
“The Messiah will lead us.”
Él dirigirá los rezos.
He’ll lead the service.
—Yo dirigiré el ataque.
‘I will lead the attack.’
Kurin, tú lo dirigirás.
Kurin, you will lead.
Yo dirigiré el equipo;
I’ll lead the team;
Pero los dirigirás pese a todo.
But you will lead them, nonetheless.
Dirigiré desde el frente.
I lead from the front.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test