Translation for "papel usado" to english
Translation examples
El Grupo de Tareas para la gestión ecológica del PNUD había adoptado medidas en la sede, sobre todo en relación con las computadoras viejas y el papel usado.
The Greening UNDP Task Force introduced initiatives at headquarters, in particular for old computers and used paper.
Ejecución de programas medioambientales y ecológicos, como mantener una temperatura razonable en las oficinas; apagar las luces, el aire acondicionado y otros equipos eléctricos al término de la jornada laboral; imprimir por las dos caras; y reciclar el papel usado y los plásticos
Implementation of environmental and greening programmes, which include reasonable air conditioner temperature in offices; turning off lights, air conditioners and other electrical components after work; applying double-sided printing; and recycling used papers and recycling plastics
ii) Recogida de papel usado y reutilización del reverso de las hojas.
(ii) Collecting used paper and reusing second side.
La Misión prosiguió sus iniciativas para reducir el impacto ambiental, como mantener temperaturas estables en las oficinas y otras medidas para reducir el consumo de combustible para generadores; imprimir documentos a doble cara y reciclar el papel usado para reducir la necesidad de papel; y reciclar las botellas de plástico en cooperación con una organización no gubernamental.
27. The Mission continued its efforts to reduce environmental impact by maintaining set temperatures in offices and taking other measures to reduce the consumption of fuel for generators; by applying double-sided printing and recycling used paper, thereby reducing stationery requirements; and by recycling plastic bottles in cooperation with a non-governmental organization.
Entre las iniciativas ecológicas figuran asegurar que el personal mantenga una temperatura razonable en sus oficinas y apague las luces, los equipos de aire acondicionado y otros componentes eléctricos al finalizar la jornada laboral para reducir el consumo de combustible de los generadores; la impresión a doble cara y el reciclaje del papel usado, con lo que se reducen las necesidades de papel; y el reciclaje de plásticos.
The greening initiatives include ensuring that staff maintain a reasonable temperature in their offices and turn off lights, air conditioners and other electrical components after work, reducing fuel consumption for generators; applying double-sided printing and recycling used paper thereby reducing stationery requirements; and recycling plastics.
Seis oficinas habían adoptado medidas bastante concretas para recoger y reciclar papel usado; dos oficinas habían adoptado medidas menos concretas, y cuatro oficinas habían adoptado pocas medidas o ninguna.
Six offices had fairly well-developed measures in place to collect and recycle used paper; two offices had less-well-developed measures; and four offices had very little or nothing in place.
Entre las iniciativas ecológicas emprendidas cabe señalar el mantenimiento de temperaturas estables en las oficinas y la adopción de otras medidas para reducir el consumo de combustible para generadores; la impresión de documentos a doble cara y el reciclaje del papel usado para reducir la necesidad de papel; y el reciclaje de las botellas de plástico en cooperación con una organización no gubernamental.
The greening initiatives included maintaining set temperatures in offices and other measures to reduce the consumption of fuel for generators; applying double-sided printing and recycling used paper, thereby reducing stationery requirements; and recycling plastic bottles in cooperation with a non-governmental organization.
Oye, debes pagar... el papel usado...
Hey kiddo, you must pay for the used papers!
-¿Vamos a escribir al Papa sobre un papel usado?
You want to write to the Pope on used paper? - This is white.
Los bolsillos de la chaqueta estaban vacíos, a excepción de dos pañuelos de papel usados.
The pockets of the twinset jacket were empty except for two used paper tissues.
Rosemary dibujaba sobre bolsas de papel usadas —por ambos lados— y pintaba sobre tableros viejos.
Rosemary drew on used paper bags—both sides—and painted on old boards.
Notaron que vendían envases de lata vacíos, botellas y bolsas de papel usadas.
They noticed that empty tin cans, bottles, and bundles of used paper were also being sold.
Luego fue a la papelera y escondió las dos botellas vacías debajo de las toallas de papel usadas.
Then he went to the rubbish bin and hid the two empty bottles under the used paper handtowels.
demasiado pulcro, con sus papeleras de metal pardusco para echar las servilletas de papel usadas y los vasos de papel;
much too tidy, with its brown metal wastebaskets for soiled paper napkins and used paper cups;
Había un par de toallitas de papel usadas en el cesto de papeles y un pequeño rollo de papel higiénico en el borde del lavabo.
There were a couple of used paper towels in the trash bucket and a small wad of toilet paper on the edge of the washbasin.
La mesa del salón estaba cubierta de pañuelos de papel usados. —Hola —dijo bajito—. Hola, Billy T. Qué bien que… que te hayas pasado por aquí.
A sea of used paper tissues was strewn across the coffee table. “Hi,” she said softly. “Hi, Billy T. So … nice.
Estaba delante de una mesa de caballete, sirviendo vino blanco templado en un vaso de papel usado, cuando alguien me dio un pellizco muy fuerte en el trasero.
I was at some kind of trestle table pouring tepid white wine into a used paper cup when someone actually pinched my bottom, really hard.
Uno interrumpió su tarea el tiempo necesario para buscar un poco de whisky, pero sólo encontró una botella de ron oscuro en un estante alto, detrás de una pila de bolsas de papel usadas.
      One stopped long enough to look for some whiskey but only found a bottle of black rum behind a stack of used paper sacks on the top shelf.
En la sala de informática había consolas de chasis en forma de globo como bustos de astronautas dispuestas en una doble hilera encima de una mesa con superficie de fórmica inundado de manuales y de papel usado.
In the computer room, consoles with bubble-shaped chassis like the busts of moon walkers were arrayed in a double row on a Formica-topped bench swamped by equipment manuals and used paper.
Continúan los esfuerzos para reciclar una mayor proporción del papel usado y otros residuos de la madera; esta tendencia viene alentada por las políticas e incentivos promovidos por el diálogo entre el sector del comercio y el del medio ambiente.
Efforts continue to recycle a greater proportion of waste paper and other wood residues: this trend is being encouraged by policies and incentives fostered by the trade and environment dialogue.
422. A continuación se enumeran algunas de las actividades educativas llevadas a cabo sobre los riesgos de las minas: celebración del Día Internacional de la información sobre los riesgos de las minas y de asistencia para las actividades relativas a las minas (4 de abril) y del Mes de la lucha contra las minas (abril); construcción de espacios de juego para niños en las zonas afectadas por las minas; acción realizada junto con el PNUD titulada Menos armas, menos tragedias; ejecución del proyecto Niños por un mundo más seguro, junto con el Centro Regional para la Asistencia y Erradicación de las Consecuencias de los Desastres, para educar a los alumnos de primer grado de primaria sobre los riesgos de las minas; campañas en medios de comunicación para educar y sensibilizar a la población acerca de los riesgos de las minas (por ejemplo, mediante la realización de películas animadas para educar a los más jóvenes, la difusión de programas de radio sobre las actividades contra las minas y la producción de carteles, canciones publicitarias y videos sobre el tema); organización de conferencias y foros (por ejemplo, los titulados Los niños en las zonas minadas y Cuidado con las armas y las minas); celebración de reuniones periódicas de coordinación con las asociaciones que llevan a cabo actividades educativas y prestan asistencia a las víctimas de las minas; producción de obras de teatro como No a las minas, Cuidado con las minas, Un juego peligroso y Una aventura peligrosa; actuaciones en las comarcas del popular personaje infantil Bembo, organizadas por la asociación Bembo y sus amigos; conciertos (por ejemplo, un concierto en el marco de las actividades tituladas Una plaza para la paz o Cocinar contra las minas); distribución de cuadernos educativos a todos los alumnos de primer grado de primaria; organización de una acción ecológica para recoger el papel usado con miras a recaudar fondos para la remoción de minas; exposiciones (por ejemplo, Desminemos Croacia, organizada por los estudiantes de las facultades de artes visuales y diseño gráfico, o Cuidado con las minas, en el marco del Festival de los Primeros, en 2006); distribución de los libros ilustrados Peligro en la colina de la zanahoria, Cuidado con las minas y Un juego peligroso; organización de actividades humanitarias (por ejemplo, un partido de fútbol de carácter benéfico y la acción titulada Las pulseras de la amistad para recaudar fondos destinados a la remoción de minas); impresión de folletos y carteles educativos con el título Cuidado con las minas y con los restos explosivos de guerra, así como otras publicaciones educativas; etc.
Here are some of the educational activities about the danger from mines: celebrating the International Day for Mine Awareness - 4th April and April - Month of the Fight against Mines, construction of Playgrounds for Children in Mine-Affected Areas, a joint action with UNDP entitled Less Weapons - Less Tragedies, implementation of the project Children for a Safer World with the Regional Centre for Assistance and Elimination of Consequences of Disasters with the aim of teaching 1st grade primary school pupils about the dangers from mines, media campaign with the aim of educating and raising public awareness about the dangers from mines (for example, making animated movies with the aim of educating the youngest, broadcasting radio shows on the subject of anti-mine activities, making posters, jingles and videos on the subject), organisation of lectures and forums (for example, entitled Children in Mined Areas; Beware, weapons and mines), holding regular coordination meetings with associations carrying out educational activities and providing assistance to the victims of mines, theatre performances such as No to Mines, Beware of Mines, A Dangerous Game, A Dangerous Adventure, performances of a popular children's character Bembo in counties organised by the association Bembo and Friends, concerts (for example, concert within the framework of the action entitled A Square of Peace, action Cooking against Mines), distribution of educational notebooks to all 1st grade pupils, organisation of an ecological action to collect waste paper with the aim of raising money for demining, exhibitions (for example, Let's Demine Croatia organised by students attending faculties of visual art and graphic design, exhibition Beware of Mines within the framework of the Festival of the First in 2006), distribution of picture books Danger on Carrot's Hill, Beware of Mines and A Dangerous Game, organisation of humanitarian actions (for example, humanitarian football match and action entitled The Bracelets of Friendship for the purpose of raising money for demining), printing of educational brochures and posters Beware of Mines and Explosive Remnants of War as well as other educational publications, etc.
Se siguen desarrollando actividades de educación sobre los peligros de las minas en forma de conferencias y exposiciones, muestras, espacios en televisión y radio, obras teatrales, talleres artísticos y actividades especiales sin periodicidad, como la venta de cupones de desminado, la recolección de papel usado, la distribución de cuadernos educativos a todos los alumnos de primer grado de las escuelas primarias y otros proyectos nacionales y locales.
Mine risk education activities continue to be conducted through lectures and presentations, exhibits, TV and radio spots, theatre plays, art workshops, as well as one-time special activities such as selling demining coupons, collecting waste paper, distribution of educational notebooks to all first grade pupils of elementary schools and other projects at the state and local level.
Déjame trabajar, en vez de buscar papeles usados
Let me get on with my work instead of searching waste paper.
Después que el precio de las acciones cayeron, esto no es más que papel usado.
After share price crashed, this is nothing but waste paper.
Papel usado por diez annas.
Waste paper sold for ten annas.
Vendí el papel usado por 10 annas
I sold them for 10 annas as waste paper.
Decía que están hechos con serrín, papel usado y "chewing gum".
What saying? They're made of sawdust, waste paper and chewing gum.
Esto junto con papel usado del cubo.
That together with waste paper from the bin.
Él es no mejor que el papel usado.
He's no better than waste paper.
¿Papel usado, por qué el traje?
Waste paper, why the costume?
De un vendedor de papel usado.
From a waste paper vendor.
¿Papel usado, por 10 annas?
Waste paper? You sold my poems for ten annas?
Con el papel usado pasaba lo contrario.
It was the opposite with the waste paper.
A veces se sucede una serie de asesinatos en el distrito y unas cuantas viejecillas mueren en sus madrigueras repletas de papel usado.
Sometimes, a series of murders takes place in this area, a couple of old crones die in their lairs, which are chock full of waste paper.
El olor de la fruta demasiado madura flotaba en el aire, y el suelo estaba sembrado de papel usado, de las pieles podridas de todo tipo de frutos y de excrementos humanos.
The smell of overripe fruit hung in the air, and the ground was littered with waste paper, the rotting skins of various fruits, and human excrement.
En torno al banco había pedazos de papel usado y, guiándose por un olor que allí resultaba más fuerte que el de la propia solina, descubrió un corazón de manzana entero.
There were drifts of waste paper there, and, led by a smell which here was even stronger than all, he found a whole apple core.
Cuando terminó de mostrar a Leslie un método más eficaz para pulir el latón, convenció a Antonia de que necesitaba una caja grande para tirar el papel usado, y volvió a colocar en su sitio los cuadros que habían descolgado para limpiarlos, sólo una de las cuatro personas que había originalmente en el estudio conservaba la calma.
By the time she had shown Leslie a better way to polish brass, convinced Antonia that what she wanted was a large box to put all the waste paper in, and rehung all the pictures which had been taken down to be washed, one only of the original four in the studio remained unruffled.
Era un muchacho regordete que llevaba un palo sobre los hombros y transportaba cargas de papel usado.
He was a fat boy with a pole across his shoulders, carrying loads of wastepaper.
No las hubiese visto si no se me hubiese caído un pendiente dentro del cesto con los papeles usados.
I wouldn’t have seen them at all had I not dropped an earring into the wastepaper basket.
A las seis y media pegó la última columna y se limpió las manos con un trozo de papel usado.
At half-past six he pasted his last strip and rubbed his hands clean with a piece of wastepaper.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test