Translation for "paparruchas" to english
Paparruchas
Similar context phrases
Translation examples
- No lo hagas. - Quizá puede engatusar... a chicos inocentes con sus paparruchas, pero no lo intente conmigo.
- Maybe you can beguile a bunch of innocent kids... with that righteous claptrap, but don't pull it on me.
No me esperaba tantas paparruchas.
I didn’t expect all this claptrap and folderol.”
—En relación a otro Constructor, mis paparruchas pueden juzgarse vitales —repuso Reclinatorio Escondrijo—. Un requisito necesario a tus paparruchas.
"Regarding another Archbuilder, my claptrap might be deemed vital," said Hiding Kneel. "A necessary prerequisite to your own claptrap."
No me imaginaba a mi asesino tragándose esas paparruchas.
I couldn’t imagine my killer buying into this claptrap.
—Antes toda la ciudad era un gran collage de paparruchas —se quejó Perkus—.
“This whole town used to be one big claptrap collage,” Perkus complained.
La muchacha aún no creía realmente en ninguna de aquellas paparruchas sobre la providencia.
She still didn’t really believe any of his claptrap about providence.
Una historia de reclusión tenía más sentido, pero Royal pensaba que la parte del ejército eran paparruchas.
A recluse story contained more sense, but Royal thought the army part was claptrap.
Zeliha pensaba que aquello eran paparruchas de una mujer que jamás había sido hermosa.
Zeliha thought that was sheer claptrap from a woman who had never been beautiful herself.
Pero no me había dado cuenta de que no eras un niño… —No la líes con tus paparruchas, Escondrijo —dijo Ben Barth.
"But then I had not gathered that you were not a child—" "Don't clutter this up with your claptrap, Kneel," said Ben Barth.
—Si crees que un traje gris claro con rayas rosas va a impresionar a Sir Sabueso y a Lady Paparruchas
“If you really think a light grey suit with a pink chalk-stripe is going to impress Sir Bloodhound and Lady Claptrap…..”
Mi única respuesta a ese palabreo de paparruchas románticas extraídas de revistas femeninas a las que era tan aficionada fue zafarme de ella en un gesto de furioso rechazo.
My sole response to this parroting of the romantic claptrap from the women’s magazines she was so partial to was an angrily dismissive wriggle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test