Translation for "paladina" to english
Paladina
Similar context phrases
Translation examples
En estos momentos de profundo dolor y consternación, me inclino ante la memoria del más prominente paladín del proceso de paz angoleño.
At this juncture of profound grief and consternation, we bow to the memory of the most outstanding paladin of the Angolan peace process.
El grupo Paladín es una asociación encabezada por la Policía Metropolitana, integrada por la policía, la Dirección de Fronteras del Reino Unido y los Servicios para Niños de Hillingdon (la autoridad local) que protege a los niños en los puertos de Londres.
The Paladin team is a Metropolitan Police-led partnership between the police, the UK Border Agency and Hillingdon (the local authority) Children's Services who safeguard children at London's ports.
Supervisión y gestión: Presidente del Comité de Gestión establecido en relación con el contrato de prospección y producción compartida en los Bloques XIII Pelican y XV Midia, firmado con Enterprise Oil y traspasado a Paladin Expro Limited y Sterling Resources)
Supervision and management: President of the Management Committee established for the Exploration and Sharing Production Agreement in the Blocks XIII Pelican and XV Midia, signed with Enterprise Oil and assigned to Paladin Expro Limited and Sterling Resources;
Hay cinco funcionarios policiales de protección en los tribunales de Londres, y en los aeropuertos de Londres y Manchester hay equipos "Paladin", que son equipos especializados encargados de identificar a los menores vulnerables que llegan al Reino Unido.
There were five police protection officers posted at courts in London, and the London and Manchester airports had "Paladin" teams, which were specialist teams responsible for identifying vulnerable children entering the United Kingdom.
En 5 lugares, en los principales puertos y dependencias de control de asilo, hay denominados "Paladin", integrados por personal de inmigración, policía y trabajadores sociales pertenecientes a numerosos organismos y especialmente capacitados para la protección de niños.
Specially trained multi agency "Paladin" teams of Immigration staff, police and social workers, trained in child protection are being established at 5 locations at major ports and asylum screening units.
Dígale "paladín" a Donovan.
Tell Donovan, "Paladin."
Los Paladines matan Jumpers.
Paladins kill Jumpers.
Dioses es el Paladín.
Gods, the Paladin.
-¡¿Dónde está Paladín? !
Where's Paladin?
¡Nunca, paladín Radmaster!
- Never, Paladin Radmaster.
Tu eres el Paladín.
You're the Paladin.
Ella es el Paladín.
- She's the Paladin.
- Me llamo Paladin.
My name's Paladin.
Yo mato Paladines.
I kill Paladins.
—El rey llamó al Paladín, y el Paladín los destruyó.
The King summoned the Paladin, and the Paladin destroyed them.
—Será un placer, Paladín.
“A pleasure, Paladin.”
¿Estaba Paladine enfurecido?
Was Paladine angry?
-Está consagrada a Paladine.
“This was sacred to Paladine.”
Esto es obra de Paladine.
This is Paladine's work."
– ¡Paladine, ayúdame!
Paladine, help me!”
¿O a otro Paladín, por ejemplo?
Or another Paladin, for that matter?
El Paladín también desapareció.
The Paladin, too, disappeared.
—¡Gracias, Paladine!
Thank you, Paladine!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test