Translation for "palabras de verdad" to english
Palabras de verdad
Translation examples
–¿Sneebs? Ah..., el hombrecillo que sólo dice «sneebs», pero te mete las palabras de verdad en la cabeza, ¿no? –Sí, ése es.
'Oh . the little man that just says sneebs but real words turn up in your head?' 'Yes, that's him.
—Eres fuerte para lo pequeño que eres —dijo, aunque a esas alturas ya sabía que ningún romano entendía sus palabras de verdad.
    “You’re strong for such a little fellow,” he said, though he knew by then that not one of the Romans could understand real words.
—Descifrada se leería… Los dos, Deceso y Bitterblue, garabatearon en el papel secante del bibliotecario durante un rato y después compararon los resultados descifrados: —¿Son palabras de verdad esos símbolos? —preguntó Bitterblue.
"Deciphered, it reads—" Both Death and Bitterblue scribbled on Death's blotter. Then they compared their results: "Are those real words?" asked Bitterblue.
En el transcurso de esa conversación él podría dejar caer algún comentario, una de esas expresiones ambiguas que la gente utiliza en momentos en que resulta demasiado difícil decir las palabras de verdad, sobre el hecho de que «es momento de pasar el testigo».
In the course of that chat he could let fall a remark, one of those oblique remarks that people make at moments when the real words are too difficult to bring out, about it being time to pass on.
Ni una sola palabra de verdad ha salido de tu boca.
Not one word of truth has come from your mouth!
En su vida no haya dicho una sola palabra de verdad.
I don't know if she's ever spoken a word of truth in her life.
Ni una palabra de verdad en ella, por eso.
Ain't a word of truth in it, that's why.
No hay una sola palabra de verdad en ello.
There's not a word of truth in it.
No hay ni una palabra de verdad en eso.
There is not a word of truth in that.
No hay una sola palabra de verdad en lo que me has dicho. ¡Siempre supe que eras una mentirosa!
There isn't a word of truth in what you said.
No hay, por supuesto, ni una palabra de verdad en esta invención absurda.
There is, of course, not a word of truth in this absurd fabrication.
¡En ello no hay ni una palabra de verdad!
‘There is not a word of truth in it!’
No había ni una palabra de verdad en ello.
There wasn’t a word of truth in it.
No contienen una palabra de verdad.
Not a word of truth in them.
Lo más probable es que no haya ni una palabra de verdad en todo esto.
There probably isn’t a word of truth in this stuff.”
No hay ni una palabra de verdad en lo que dices.
Theres not a word of truth in what you say.
—No hay una palabra de verdad en… —Siga leyendo.
“There’s not a word of truth in—” “Go on reading.”
Unas pocas palabras de verdad, eso es todo.
Just a few little words of truth, that is all.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test