Translation for "palabras comunes" to english
Palabras comunes
Translation examples
Entre esas iniciativas destacan el exhorto del Rey Abdullah Bin Abdulaziz, Custodio de las Dos Mezquitas Sagradas, para el diálogo interreligioso y la iniciativa "Una palabra común", presentada por Su Majestad el Rey Abdullah Bin Al Hussein de Jordania, que han recibido una calurosa acogida en todo el mundo.
Such initiatives have included the call from the Custodian of the Two Holy Mosques, King Abdullah Bin Abdulaziz, for interfaith dialogue, and the "A Common Word" initiative introduced by His Majesty King Abdullah Bin Al Hussein of Jordan, both of which were warmly received throughout the world.
La Alianza Bautista Mundial publicó en 2009 una respuesta formal en la que expresaba su acuerdo con "La palabra común entre nosotros y ustedes", una carta firmada por 138 líderes y eruditos musulmanes que apelaban a los cristianos y a los musulmanes a trabajar en la consecución de la paz y la libertad religiosa.
In 2009, the Baptist World Alliance issued a formal response, expressing agreement, to A Common Word Between Us and You, a letter written by 138 Muslim leaders and scholars, appealing to Christians and Muslims to work towards peace and religious freedom.
Una de ellas es la iniciativa "Una palabra común", un intento conciliatorio de los eruditos musulmanes con sus homólogos cristianos, que establece el común denominador entre el cristianismo y el islamismo.
One such initiative is "A Common Word", an overture from Muslim scholars to their Christian counterparts, declaring the common ground between Christianity and Islam.
Hace más de 40 años, se creó el Consejo Pontificio para el diálogo interreligioso y, más recientemente, se emprendió una iniciativa, que es la primera de su tipo, con la firma de 138 representantes musulmanes del documento "Una palabra común entre nosotros y usted".
The Pontifical Council for Interreligious Dialogue was set up more than 40 years ago and, more recently, an initiative that is the first of its kind was launched with the signing by 138 Muslim representatives of the document "A Common Word Between Us and You".
Otaku / Geek no era una palabra común y fácilmente se confunden como el hogar o la casa;
Otaku/Geek wasn't a common word and easily mistaken as home or house;
Debemos aislar las palabras comunes y compararlas.
We have to isolate the common words and compare them.
Mientras lidia con las palabras comunes, su lenguaje parece que está retornando.
While he grapples for common words, his language does seem to be returning.
Es una palabra común que...
It's a common word that...
"'Esa es la palabra común para ello,' responde el hombre de negro.
"That's the common word for it," says the man in black
Hay una palabra común para eso también.
There's a common word for that too.
Sin palabra común no hay poema;
Without a common word there is no poem;
La palabra común exacta sin vulgaridad,
The common word exact without vulgarity,
Mientras todavía tengamos nuestras palabras comunes, somos una comunidad.
As long as we still have our common words, we are a community.
Baggins, no obstante, no lo es, aunque es una palabra común en dos sentidos.
Baggins, however, isn’t, though it is a common word in two senses.
Zyanya es sólo una palabra común y corriente y no significa nada en el mundo más que siempre. Siempre.
Zyanya is only a simple and common word, and it means nothing in the world but always. Always.
Ella —y no la del que lucha a solas por encontrar la palabra común— sí que es soledad sin salida y sin porvenir.
It—and not the loneliness of the one who struggles alone to find the common word—is indeed a loneliness with no exit and no future.
¿Por qué necesita el antiguo nórdico otra palabra para «lobo», si también tienen la palabra común úlfr?
Why did Old Norse feel the need for another word for ‘wolf, when they had the common word too, úlfr?
De ahí que se piense que en las dos primeras la palabra común —el decir sobre esto o aquello— ocupa todo el espacio y no deja lugar para que la «otra voz» se manifieste.
Thus it is thought that in the epic and drama, the common word—the utterance about this or that—occupies all the space and leaves no room for the “other voice” to manifest itself.
La coincidencia entre historia y poesía, entre palabra común y palabra poética, es tan perfecta que no deja resquicio alguno por donde puede colarse una verdad que no sea histórica.
The correspondence between history and poetry, between common word and poetic word, is so complete that it leaves no opening through which a truth that is not historical can filter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test