Translation for "pagar los gastos de" to english
Pagar los gastos de
Translation examples
Gibraltar incluso ha ofrecido pagar los gastos de la visita.
Gibraltar had even offered to pay the expenses of the visit.
c) Cuando se autorice un viaje por razones médicas o de seguridad o en otros casos apropiados si, a juicio del Secretario General, hay razones imperiosas para pagar tales gastos.
(c) On travel authorized for medical or security reasons or in other appropriate cases, when, in the opinion of the Secretary-General, there are compelling reasons for paying such expenses.
El Ministerio declara que está obligado por contrato a pagar esos gastos, aunque todavía no lo ha hecho.
The Ministry states that it is contractually obligated to pay those expenses, although it has not yet done so.
488. La OGE alega que, tras la invasión de Kuwait por el Iraq, se vio obligada a pagar ciertos gastos relacionados con la repatriación de empleados desde Kuwait.
OGE claims that after the invasion of Kuwait by Iraq it was forced to pay certain expenses associated with the repatriation of employees from Kuwait.
En los casos en que se requerían tratamientos o exámenes médicos costosos, los empleadores se negaban en general a pagar los gastos.
In cases expensive medical treatment/examinations were required, employers typically refused to pay the expenses.
69. También se detectaron diferencias en los procedimientos para pagar esos gastos.
69. Differences were also detected in the procedures for paying such expenses.
Si no tiene medios para pagar los gastos del tratamiento, la institución los sufragará el primer mes.
If a detained person has no means to pay treatment expenses, these expenses will be borne by the organization for the first month.
El Estado puede obligarse explícitamente a pagar los gastos derivados de la detención del extranjero.
A State may expressly bind itself to pay the expenses of the alien's detention.
Los ingresos de la empresa se usarán para pagar los gastos de funcionamiento, bajo la vigilancia del Gobierno, y las utilidades se depositarán en una cuenta congelada.
The income generated by the business will pay running expenses, under Government oversight, and any profits will be placed in a frozen account.
Inspekta no ha presentado pruebas de que hubiera transferido fondos al Iraq para pagar tales gastos o de que tuviera un acuerdo que le permitiera cambiar o transferir dinares iraquíes.
Inspekta has provided no evidence that it brought funds into Iraq to pay such expenses or that it had an agreement which would have allowed it to exchange and transfer the Iraqi dinars.
Naturalmente pagaré los gastos… —Mi casa.
Naturally, I’ll pay my expenses to whoever—” “My place.
—Le pagaré los gastos con mucho gusto si no llegamos a un acuerdo.
“I shall be glad to pay your expenses, if we don’t agree.
– Hay que pagar los gastos del hostal -se oyó decir a sí mismo.
“We have to pay the expenses at the inn,” he heard himself say.
Además, Olga es una afiliada, y la caja de la gaida pagará sus gastos.
In addition, Olga is an affiliate, and the Gaida Fund will pay her expenses.
—Garantizando que si él se larga, ella pagará los gastos para traerle de vuelta.
“Guaranteeing if he skips she’ll pay the expenses to get him back.”
El Papa concedió al Secretariado un aumento de fondos para pagar los gastos de su mantenimiento.
The Pope granted SEEC an increase in funds to pay the expense of keeping them.
– El hombre la deja con una casa y una pensión, además de pagar los gastos de los hijos.
The man leaves her with a house and a pension, and also pays the expenses of his children.
Por eso, tengo derecho a darle al viejo toda la ropa que quiera para pagar mis gastos.
So, I’m entitled to give my old man some clothes to pay my expenses .
Mateo quedó muy impresionado con el montón de ducados que obtuvimos después de pagar nuestros gastos.
Mateo was deeply impressed by the pile of ducats that was left over after paying our expenses.
Algunas de las monedas ayudarían a pagar los gastos de criar y educar a los más de una docena de niños drows que habían ido a engrosar las filas del Paseo.
Some of the coins would help pay the expenses of rearing and training the drow children who had been added to the Promenade’s ranks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test