Translation for "padre querido" to english
Padre querido
Translation examples
Padre, querido padre Ven a casa conmigo ahora...
Father, dear Father Come home with me now
Buen padre, tiránico padre, cobarde padre, querido, querido padre.
Good father, tyrannical father, cowardly father, dear, dear father.
Por favor, padre, querido padre...
Please, Father, dear Father
te , padre querido, pagarán ampliamente.
Shall, O dear father, pay thee plenteously
Que mal me siento yo, tan joven y lejos de mis padres queridos.
♫ Oh, heavy is my heart, ♫ ♫ Yearning for my dear father and mother. ♫
Tengo palabra de su padre querido.
I have a message from your dear father.
Padre querido... están a punto de abandonar este mundo, Padre. Otórgales coraje...
Dear Father as they are about to leave this world, Father grant them the courage to face Thy judgement.
Oh, Padre. Querido Padre, fortaléceme.
Oh, Father. Dear Father, give me strength.
Padre, querido padre —dijo—. No fue culpa tuya.
“Father, dear Father,” he said. “It was not your fault.”
¡Querido padre, querida madre, querido hermano y querida hermana!
Dear Father, dear Mother, dear Brother, and dear Sister!
Querido padre, querida madre, querida Miriam y buen Menuchim.
Dear Father, beloved Mother, dear Miriam, and my good Menuchim!
Este librito era algo muy especial, representaba una especie de «carta al padre», y estaba dedicado a él, al «padre querido».
The book was a sort of letter to her father, and indeed she dedicated it “To my dear Father,”
Padre querido, no llores y no te golpees porque estarás orgulloso al darte cuenta de que soy un mártir.
Dear father, don’t cry and don’t beat yourself because you will be proud when you realise I am a martyr .
Kumashar persuadió al rey Shashtai para que éste le confiara la construcción de esa torre, que habría de servir de faro... los relojes se instalaron más tarde. —Lo sé —dijo Jorian—, porque mi propio padre, querido mío, fue quien los colocó en su sitio siendo yo un niño.
Now, Kumashar persuaded King Shashtai to hire him to build this lighthouse tower—without the clocks, however; those were installed later."             "I know," said Jorian. "My own dear father installed them when I was a little fellow."
Has encontrado a una chica más joven y quizá más guapa que yo, pero yo te he dado mi corazón y mi alma, y ella, esa ramera (¡ojalá arda como la leña, Padre querido que estás en el cielo!) sólo te dará lo que se consigue por dos zlotys en la calle Smocza.
You found a younger and maybe a prettier one than me, but I gave you my heart and soul, and she, that whore—may she burn like fire, dear Father in heaven—will only give you what you can get for two zlotys on Smocza Street.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test