Translation for "país de gobierno" to english
País de gobierno
Translation examples
government country
En la evaluación común para el país se identifican las esferas más significativas relacionadas con las necesidades para el desarrollo sobre la base de la nota sobre la estrategia del país del Gobierno de Mozambique, completada en 1995 con la asistencia técnica y la coordinación del coordinador residente de las Naciones Unidas.
The CCA identifies the most salient areas of development needs based on the Mozambique Government’s country strategy note (CSN) completed in 1995 with technical assistance from and under the coordination of the United Nations resident coordinator.
El país con gobierno autónomo será políticamente autónomo por lo que hace a su gestión interna, en tanto que sus relaciones exteriores estarán administradas por el Estado que lo sostiene.
The self-governing country would be politically autonomous in terms of its internal management, whilst its external relations would be managed by the sustaining State.
Hablo en nombre de un país, un Gobierno y un pueblo unidos en una sola coalición y con una misión fundamental, a saber, la de erradicar la pobreza y elevar el nivel de vida de nuestro pueblo.
I speak for a country, Government and people united in a single coalition and one primary mission. That mission is to eradicate poverty and to raise the standard of living of our people.
72. El Sr. RUTIJANWA (Rwanda) dice que en su país, el Gobierno de Unidad Nacional puso fin al genocidio que en 1994 causó la muerte de más de 1 millón de personas.
Mr. RUTIJANWA (Rwanda) said that his country's Government of National Unity had put an end to the genocide that had killed more than one million people in 1994.
Si un informe de auditoría interna contiene información que se considera particularmente sensible (relativa a terceros o a un país, un gobierno o una administración, entre otros) o que pueda comprometer una acción pendiente o poner en peligro la seguridad de cualquier persona, violar sus derechos o atentar contra su privacidad, puede prepararse una versión expurgada del informe o, excepcionalmente, no publicarse en absoluto, a discreción del Director de Auditoría Interna.
If an internal audit report contains information that is deemed to be particularly sensitive (relating, inter alia, to third parties or to a country, Government or administration) or that could compromise pending action or endanger the safety and security of any individual, violate his or her rights or invade his or her privacy, the report may be redacted, or, exceptionally, withheld in its entirety, at the discretion of the Director of Internal Audit.
5. Decide que, antes de hacer público un informe de auditoría interna que contenga conclusiones relativas a un Estado Miembro, el Director de Auditoría Interna proporcionará una copia del informe al Estado Miembro correspondiente con tiempo suficiente para que lo examine y formule comentarios al respecto, y, en ese contexto, observa que, si la Directora Ejecutiva o el Estado Miembro correspondiente consideran que la información contenida en un informe de auditoría interna es particularmente delicada con relación, entre otras cosas, a terceros o a un país, un Gobierno o una administración; compromete una medida pendiente; o es probable que ponga en peligro la seguridad o la integridad de una persona, vulnere sus derechos o suponga una intromisión en su vida privada, podrán suprimirse pasajes de ese informe o se podrá denegar el acceso a él, a discreción del Director de Auditoría Interna.
5. Decides that, before disclosing an internal audit report that contains findings related to a specific Member State, the Director of Internal Audit will provide a copy of the report to the concerned Member State and provide the concerned Member State with adequate time to review and comment on the report and in this context, notes that where information contained in an internal audit report is deemed by the Executive Director or by the concerned Member State to be particularly sensitive relating, inter alia, to third parties or to a country, Government or administration; or as compromising pending action; or as being likely to endanger the safety and security of any individual, violate his or her rights or invade his or her privacy, such internal audit report may be redacted or withheld in its entirety at the discretion of the Director of Internal Audit;
24. Aunque el Estado parte confirma que "habida cuenta del número de trabajadores migrantes en el país, el Gobierno necesita recursos suficientes para garantizar la observancia de los reglamentos por los empleadores" (párrafo 121 del informe del Estado parte), en el informe no se dice nada sobre la situación de las mujeres migrantes en el Estado parte.
24. Although the State party confirms that "given the number of migrant workers in the country, Government needs sufficient resources to ensure that regulations are enforced by employers" (para. 121 of the State party's report), the report is silent about the situation of migrant women workers in the State party.
En cada país, el Gobierno y los organismos reguladores deberían examinar e incrementar la eficacia de los sistemas de comercialización y liquidación.
In each country, Government and regulatory bodies should review and enhance the effectiveness of the trading and settlement systems.
53. Con el fin de proteger y preservar para la posteridad el patrimonio nacional del país, el Gobierno aprobó la Ley de parques nacionales por la que se instituía la Autoridad de los Parques Nacionales y se le confería autoridad para designar determinados emplazamientos como parques nacionales.
53. In order to secure and protect for posterity the national heritage of the country Government passed the National Parks Act which established the National Parks Authority and provided it with the authority to designate certain sites as National Parks.
Tras exhaustivas consultas y encuestas sobre la mujer en todo el país, el Gobierno instituyó un Programa Nacional para la Promoción de la Mujer Congoleña que comprende 11 subprogramas: educación, condición jurídica y social y derechos, liderazgo, acceso a los recursos económicos, salud, cultura, medio ambiente, agricultura y seguridad alimentaria, la niña, un banco de datos y la paz.
22. After extensive consultations and surveys of women throughout the country, Government had instituted a National Programme for the Advancement of Congolese Women comprising 11 subprogrammes: education, legal status and rights, leadership, access to economic resources, health, culture, environment, agriculture and food security, the girl child, a data bank and peace.
Asimismo, si el Director Ejecutivo o el Estado Miembro correspondiente consideran que la información contenida en un informe de auditoría interna es particularmente delicada con relación, entre otras cosas, a terceros o a un país, un gobierno o una administración; compromete una medida pendiente; o es probable que ponga en peligro la seguridad o la integridad de una persona, vulnere sus derechos o suponga una intromisión en su vida privada, podrán suprimirse pasajes de ese informe o se podrá denegar el acceso a él, a discreción del Director de la Oficina de Servicios de Auditoría e Investigación.
Similarly, where information contained in an internal audit report is deemed by the Executive Director or by the concerned Member State to be particularly sensitive (relating, inter alia, to third parties or to a country, government or administration); or as compromising pending action; or as being likely to endanger the safety and security of any individual, violate his or her rights or invade his or her privacy, such internal audit report may be redacted or withheld in its entirety at the discretion of the Director, OAIS.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test