Translation for "otorgado a" to english
Otorgado a
Translation examples
awarded to
Porcentaje otorgado
Percentage awarded
Número de prestaciones otorgadas
Number of benefits awarded
Indemnización otorgada
Compensation awarded
Indemnización otorgada por el
Registry Compensation awarded by
Número de distinciones otorgadas
Number awarded
Contrato otorgado
Contract awarded
Le fue otorgado a mi cliente durante su acuerdo de divorcio.
It was awarded to my client during their divorce settlement.
Otorgado a usted, creo, por servicio distinguido.
Awarded to you, I believe, for distinguished service.
Los Juegos Internacionales de la Comida 2013 han sido otorgados a Natesville.
The 2013 International Grocery Games have been awarded to Natesville.
Nunca ha habido un caso de defensa personal otorgado a una mujer.
There's never been a self-defence case awarded to a woman.
La propiedad ha sido otorgada a Kamala, la ex-concubina de Pratan.
The estate has been awarded to Kamala, the ex common law wife of Pratan.
Le fue otorgada a mi bisabuelo tras la batalla de Trafalgar.
That was awarded to my great-grandfather after the Battle of Trafalgar.
Es el mayor premio otorgado a un bombero.
It's the highest award awarded to a firefighter.
Otorgado a más brillante de la Universidad de Hudson ciencia y estudiante de ingeniería.
Awarded to Hudson University's most brilliant science and engineering student.
El premio especial del jurado... ha sido otorgado a "La Avventura" de Antonioni.
The jury's special prize... was awarded to Antonioni's "La Avventura".
...es otorgado a...
...is awarded to...
El primer Premio Nobel fue otorgado en 1901.
The first Nobel Prize was awarded in 1901.
toda una ristra de condecoraciones que él mismo se había otorgado;
a washing-line of self-awarded decorations;
En 1973 le habían otorgado el Premio Nobel.
In 1973 he had been awarded the Nobel Prize.
Leyla había otorgado a Brue el trono presidencial.
Leyla had awarded Brue the presidential throne.
¡Mire a qué criatura ha otorgado mi Premio!
Look at the creature to whom you have awarded my Prize!
Era efectivamente un alto honor el que le había otorgado a Judith.
It was a high honorific indeed that he had awarded to Judith.
certificados amarillentos y galones polvorientos otorgados por el ejército de Estados Unidos.
yellowed certificates and dusty ribbons awarded by the U.S. Army.
HJ: Al fin y al cabo te han otorgado la Légion d’Honneur.
HJ: Well, you were awarded the Légion d’honneur, after all.
Unas cintas de colores que supuse eran distinciones otorgadas por el departamento.
Colored bars that I assumed were departmental recognition awards.
Subsidios otorgados por el Fondo
Grants by the Fund
9. Prelación de una garantía otorgada por el licenciante frente a una garantía otorgada por un licenciatario
Priority of a security right granted by a licensor as against a security right granted by a licensee
Crédito otorgado
Credit granted
– Permiso otorgado.
“Permission granted.”
Le hemos otorgado una amnistía.
We’ve granted him amnesty.
Pero no le fueron otorgados, le fueron negados;
But they were not granted; they were withheld;
—Le habían otorgado una licencia personal.
A personal leave was granted.
—Permiso otorgado, soldado.
“Permission granted, soldier.”
—Los Kryeqyqe han otorgado la besa.
“Bessa has been granted by the Kryeqyqes.”
La cédula había sido otorgada por el señor feudal.
The charter was granted by the feudal lord.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test