Translation for "orácula" to english
Similar context phrases
Translation examples
Lo cierto es que la tregua olímpica, atribuida al oráculo de Delfos, figura en el pináculo de los propósitos y principios del olimpismo.
What is certain is that the Olympic Truce, attributed to the Oracle at Delphi, is at the pinnacle of the principles and purposes of Olympism.
La tregua fue ordenada por el oráculo de Delfos como medio de poner fin a las guerras que por entonces devastaban el Peloponeso.
Its very adoption was dictated by the oracle of Delphi as a way to put an end to the wars that at the time devastated the Peloponnese.
Ese ha sido el caso desde los primeros tiempos, como podemos ver en la tradición griega, que se ha convertido en una tradición universal hoy, con la Tregua Olímpica, que entrañó la cesación de hostilidades durante siete días antes de celebrarse los juegos olímpicos y siete días después, de conformidad con las instrucciones del legendario oráculo de Delfos, con el objetivo de sustituir el ciclo de conflictos cada cuatro años con una competencia atlética amistosa.
This has been the case since the dawn of time, as we can see in Greek tradition, which has become universal today, with the Olympic Truce, which involved a cessation of hostilities for seven days before the Olympic Games and seven days after, in keeping with the instructions of the legendary oracle of Delphi, with a view to replacing the cycle of conflict every four years with a friendly athletic competition.
Recordando además que, históricamente, el concepto central de la ekecheiria ha sido la cesación de las hostilidades en el período que se extiende desde el séptimo día anterior a la inauguración de cada Olimpiada hasta el séptimo día posterior a su clausura, y que, según el legendario oráculo de Delfos, debía remplazar el ciclo de conflicto por una competición deportiva amistosa cada cuatro años,
Recalling further that the core concept of ekecheiria, historically, has been the cessation of hostilities from seven days before until seven days after the Olympic Games, which, according to the legendary oracle of Delphi, was to replace the cycle of conflict with a friendly athletic competition every four years,
Sr. Baali (Argelia) (habla en francés): Si bien el concepto del diálogo entre civilizaciones vio la luz hace varios lustros, ahora debe, paradójicamente, su nuevo apogeo tanto al impulso que le dio el Presidente del Irán al proponer que 2001 fuera el Año de las Naciones Unidas del Diálogo entre Civilizaciones, como a la predicción funesta de un choque entre las civilizaciones de un oráculo a todas luces mal inspirado.
Mr. Baali (Algeria) (spoke in French): Although the concept of a dialogue among civilizations emerged a long time ago, paradoxically it owes its new incarnation as much to the stimulus provided by the Iranian President, who proposed 2001 as the United Nations Year of Dialogue among Civilizations, as to the dire prediction of a catastrophic clash between civilizations made by an oracle who was clearly ill-inspired.
Cuando el Rey Ifitos, de la antigua ciudad de Olimpia, preocupado por la plaga de guerras que estaba devastando a la región, consultó al oráculo de Delfos, la respuesta fue inequívoca.
When King Ifitos of the ancient city of Olympia, concerned about the plague of war that was devastating the region, consulted the oracle of Delphi, the answer was unequivocal.
En consecuencia, no parece necesario establecer que la corte se remita al Consejo de Seguridad en relación con el tema de la agresión, porque ello otorgaría al Consejo de Seguridad y, en particular, a los miembros permanentes, derechos exclusivos de definición sobre el término "agresión", lo que lo convertiría en la "voz del oráculo" para esta categoría de crímenes.
Accordingly, it does not seem necessary to provide that the court defer to the Security Council on the subject of aggression, the effect of which would be to give the Security Council, and in particular the permanent members, exclusive rights of definition over the term "aggression", making it the "mouth of the oracle" for this category of crimes.
Recordando además que, históricamente, el concepto central de la ekecheiria era la cesación de las hostilidades en ese período, que se extendía desde el séptimo día anterior a la inauguración de cada Olimpiada hasta el séptimo día posterior a su clausura, y que, según el legendario oráculo de Delfos, debía remplazar el ciclo de conflicto por una competición deportiva amistosa cada cuatro años,
Recalling further that the core concept of ekecheiria, historically, was the cessation of hostilities from seven days before until seven days after the Olympic Games, which, according to the legendary oracle of Delphi, was to replace the cycle of conflict with a friendly athletic competition every four years,
178. La creación de restricciones institucionales, como los lugares sagrados destinados al culto de espíritus ancestrales, médiums y oráculos propiciadores de las lluvias, sirvió para regular las actitudes de la sociedad hacia el entorno natural.
178. The creation of institutional curbs, such as sacred areas for purposes of worshipping ancestral spirits, spirit mediums and rain-making oracles, served to regulate societal attitudes toward the natural environment.
Oh, poderoso oráculo.
O mighty oracle.
El Oráculo Cibernético.
The Cybernetic Oracle.
¡Pez Oráculo, Pez Oráculo aparece!
Oracle Fish! Are you there, Oracle Fish?
Pez oráculo, Pez oráculo, ¿estás ahí!
Oracle Fish, Oracle Fish, are you there!
Olvídate del Oráculo.
Forget the Oracle.
Oráculo de Garrel
Oracle of Garrel.
Oráculo de Delfos?
Oracle of Delphi?
¿Y el oráculo?
And the oracle.
Las vírgenes oráculo.
The virgin oracles.
Hola, el oráculo de Oracle.
Hey, the oracle of Oracle.
¡Yo no soy un oráculo!
“I’m not an oracle!”
Para el Oráculo de Apolo.
To the Oracle of Apollo
Primero, el oráculo.
First, the oracle.
—¿Y el oráculo deifico?
And the oracle at Delphi?
Sacerdotisas del oráculo.
Priestesses of the oracle.
Es el Oráculo y la Profetisa.
It is the Oracle and the Prophetess.
¿La Estatua o el Oráculo?
The Statue—or the Oracle?
—Este es el oráculo actual.
This is the present oracle.
El Oráculo se resistía.
The Oracle was unwilling.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test