Translation for "organismo normativo" to english
Translation examples
Se señaló que las transferencias podían tener lugar, entre otras, en las esferas de los procedimientos de fabricación, la investigación y las infraestructuras, y también en relación con el establecimiento de organismos normativos nacionales, ya fuera en forma de asesoramiento, créditos, subvenciones o donaciones incluso para la obtención de conocimientos técnicos especializados, capacitación y equipos de manera que estos países pudieran prepararse para los compromisos internacionales y acatarlos.
Transfers might be, inter alia, in the areas of processing technologies, research and infrastructure, including in the establishment of national regulatory bodies, and might take the form of advice, credits, donations and grants, including for the purpose of seeking technical expertise, training and equipment to allow such countries to adjust to and comply with international commitments.
Al mismo tiempo, la ONUDI fortaleció su cooperación con los organismos normativos, como la Dirección General de Salud y Consumidores de la Comisión Europea, a fin de analizar los problemas en materia de inocuidad de los alimentos que surgen en los países en desarrollo y de ofrecer intervenciones rápidas de apoyo.
At the same time, UNIDO strengthened its cooperation with regulatory bodies such as European Commission Directorate-General for Health and Consumers to analyse food safety challenges arising in developing countries and to provide rapid support interventions.
Asimismo, le preocupa que el acuerdo permita a las empresas solicitar una nueva patente de 20 años para cada "nueva utilización" de los productos, y que se proponga crear un organismo normativo nacional para que se cerciore de que se respeten las patentes, retrasando o bloqueando el uso de medicamentos genéricos.
He is also concerned that the agreement might allow companies to apply for a new 20-year patent for each "new use" of a product, and that it might propose the establishment of a national drug regulatory body to monitor the enforcement of drug patents, including by delaying or blocking generic medicines.
En materia de autonomía de los órganos, se habían previsto los aspectos tanto financieros como administrativos, y si bien la Comisión se financiaría con cargo a fondos consolidados del Estado como era la práctica habitual en otros organismos normativos, la gestión estaría a cargo de la Comisión.
On autonomy, both financial and administrative aspects were envisaged, and even though the Commission's funds would come from government consolidated funds, as was the practice with other regulatory bodies, the use of the funds would be managed by the Commission; donors would be called upon to assist also.
21. Si bien estas y otras organizaciones internacionales oficiales fomentan numerosas actividades que contribuyen al fortalecimiento de los mercados, cada vez es más importante el papel desempeñado también por grupos privados internacionales, desde asociaciones profesionales (por ejemplo, en el campo de la contabilidad) hasta grupos pertenecientes a este sector (como el Instituto de Finanzas Internacionales, asociación privada de instituciones financieras que, entre otras cosas, organiza debates oficiosos con organismos normativos).
21. While many market-strengthening activities are engendered through these and other official international organizations, international private groups have also taken increasingly prominent roles, ranging from professional associations (as in accounting) to industry groups (such as the Institute of International Finance, which is an association of private financial institutions that, inter alia, engages in informal dialogues with regulatory bodies).
Para seguir perfeccionando estos mecanismos financieros es imperioso contar con un entorno estable para las inversiones en el sector, incluso relaciones fiscales predecibles entre los gobiernos locales y centrales; empresas de servicios públicos autónomas con ingresos asegurados; presupuestos municipales transparentes; protección de los derechos de los acreedores; y un organismo normativo independiente.
For further development of these financial mechanisms, it is imperative that there be a stable investment environment in the sector, including predictable fiscal relations between local and central governments; autonomous public utilities with secure income; transparent city budgets; protection of creditors' rights; and an independent regulatory body.
b) La cooperación y coordinación con los ministerios concretos del Gobierno y otros organismos normativos eran escasas;
Cooperation and coordination with particular government ministries and other regulatory bodies was not sufficient;
Las organismos normativos están como locos por encontrar gente con verdadera experiencia comercial. —Oh, genial.
The regulatory bodies are screaming for people with real commercial experience.’ ‘Oh, great.
El Gobierno, consciente de los problemas que entraña abrir esos sectores a la competencia, ha establecido organismos normativos en los sectores de las comunicaciones y la energía.
Recognizing the challenges of introducing competition, the Government has set up regulatory agencies in the communications and energy sectors.
También establecerá un organismo normativo independiente cuando el Parlamento promulgue la legislación necesaria.
An independent regulatory agency will be set up when the Parliament enacts the necessary legislation.
El PNUD organizará actividades de fomento de las capacidades para ayudar a los organismos normativos a realizar labores de vigilancia del medio ambiente y aplicar la legislación ambiental.
27. UNDP will implement capacity development activities to support regulatory agencies in environmental monitoring and enforcing environmental laws.
Sin embargo, los organismos normativos de Guyana están colaborando activamente con el sector privado para asegurar que los sistemas nacionales de importación y exportación se aplican debidamente para prevenir el uso indebido de nuestros puntos de control de fronteras.
The regulatory agencies of Guyana are, however, actively collaborating with the private sector to ensure that national import and export systems are properly applied to prevent the misuse of border control points.
En primer lugar, la utilización segura y confiable de la energía nuclear requiere mecanismos institucionales, es decir, organismos normativos independientes y sólidos que no existen hoy en muchos países.
First, safe reliable nuclear power will require institutional mechanisms, such as strong independent regulatory agencies that do not exist today in many countries.
a) La creación de organismos normativos sólidos e independientes;
(a) Creation of strong independent regulatory agencies;
k) En 1996 se comenzó a mejorar la capacitación de todas las ramas de los organismos normativos.
(k) In 1996, enhanced training for all branches of the regulatory agencies commenced.
Las inversiones acertadas vinieron acompañadas de medidas gubernamentales para introducir la competencia en los servicios de las telecomunicaciones y la creación de organismos normativos independientes.
Successful investments were accompanied by government measures to introduce competition in telecommunication services and the creation of independent regulatory agencies.
Los organismos normativos, las publicaciones gubernamentales y los comunicados de prensa, los asesores jurídicos, los diarios jurídicos y las bases de datos comerciales y las asociaciones del sector industrial pueden contribuir a determinar requisitos jurídicos pertinentes.
Regulatory agencies, government publications and news releases, legal advisers, legal journals and commercial databases and industry associations may help to identify applicable legal requirements.
El Consejo puede invitar a algunos de los principales expertos mundiales a participar en su labor, independientemente de que estén principalmente vinculados a organizaciones intergubernamentales, círculos académicos, organismos normativos o la industria farmacéutica.
It is able to enlist the involvement of some of the world's leading experts, whether they are based in intergovernmental organizations, academia, regulatory agencies or the pharmaceutical industry.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test