Translation for "ordenación" to english
Ordenación
noun
Similar context phrases
Translation examples
44. La ordenación al sacerdocio ministerial no es una disposición de orden jurídico, sino que compete a la constitución fundamental de la Iglesia.
44. Ordination to the ministry is not a provision of a legal nature; it is governed by the fundamental constitution of the Church.
Ordenación de mujeres
Ordination of women
En algunas provincias todavía se está discutiendo la ordenación de mujeres, que les daría acceso a puestos de liderazgo.
There are provinces that are still discussing the ordination of women that would place women in positions of leadership.
1. La ordenación de las mujeres
1. Ordination of women
En 2013 se hizo un gran adelanto con la celebración de una ceremonia de ordenación de monjas en Tailandia, país en que persisten las opiniones ortodoxas acerca de la ordenación de mujeres.
A major breakthrough occurred in 2013, when a full ordination ceremony for nuns was held in Thailand, a country where orthodox views about women's ordination persist.
La iglesia católica, por ejemplo, reserva la ordenación a los hombres.
For example, the Catholic Church reserves ordination to men.
Sin embargo, esa diferencia "real" se pierde con una ordenación según valores ordinales.
However, this "real" difference is lost in ordinal rankings.
Ordenación Sacerdotal, 15 de julio de 1958 - España.
Ordination as a priest, 15 July 1958, Spain
96. Tras la presentación de ese informe, se ha logrado pasar a una nueva fase en materia de ordenación femenina.
Following the submitting of the report, a new stage in the issue of female ordination has been reached.
Muy pocas veces se autoriza la ordenación de pastores, que las autoridades quiere supervisar.
The ordination of pastors, which the authorities want to supervise, is rarely authorized.
Más tarde, después de su ordenación
Later after your ordination
La ordenación será pronto.
The ordination is due soon.
Yo estuve en tu ordenación.
I stood at your ordination.
Edmund, ¿cómo fue la ordenacion? .
Edmund, how was the ordination?
Esos son mis papeles de ordenación.
THOSE ARE MY ORDINATION PAPERS.
Yo boicoteé tu ordenación.
I boycotted your ordination.
Es hora de tu ordenación.
It's time for your ordination.
CEREMONIA DE ORDENACIÓN DE DAENG BIRELEY
DAENG BIRELEY'S ORDINATION CEREMONY
ORDENACION" Salve canciller Yu-baek!
"ORDINATION" All hail Chancellor Yu-baek!
Ésa es la palabra: ordenación.
That’s the word: ordination.
No asistí a su ordenación.
I did not attend her ordination.
La ceremonia de la ordenación no es un rito determinado;
The ceremony of ordination is not a definite rite;
Un nombre corriente, elegido el día de su ordenación.
An undistinguished choice at his ordination.
Por alguna clase de ordenación divina o cósmica.
Some kind of divine, cosmic ordination.
Es el rito de ordenación de los grandes sacerdotes del strantrismo.
It is the ordination rite for the high priests of Strantri.
¿La Iglesia Episcopal permite la ordenación de mujeres?
Does the Episcopal Church allow the ordination of women?
Poco después de su ordenación pidió que le enviaran a Alaska.
Shortly before his ordination he asked to be sent to Alaska.
La ordenación en el Zinja ha convertido a mi hijo en un sabio.
Ordination in the Zinja has made my son a wise man.
Su autoridad procede de una experiencia psicológica, no de una ordenación social.
His authority comes out of a psychological experience, not a social ordination.
noun
En particular, los preparativos para la liquidación de la Misión exigirán una intensificación de las labores de consignación, ordenación, organización y mantenimiento de los registros.
In particular, the preparation for the liquidation of the Mission will require an increased effort in capturing, sorting, organizing and maintaining records.
Se puede decir que este tipo de control es un primer paso indispensable hacia el uso eficaz de medidas de conservación y ordenación de pesquerías como instrumento para proteger ecosistemas vulnerables.
Arguably, this sort of control is an essential first step towards the effective use of fisheries conservation and management measures as a tool for protecting vulnerable ecosystems.
Al establecer la ordenación de los pedidos comerciales, la filtración y un sistema de administración administrativo diferencial de autorización de sitios web conectado a la base central de datos del genoma de microbiología patógena, todo el proceso de investigación relacionado con los microbios patógenos puede supervisarse y controlarse con eficacia.
By establishing commercial order sorting, filtering and differential authorizing website administration system connected to the central pathogenic microbiology genome database, the whole process of research related to pathogenic microbes can be efficiently monitored and controlled.
Deseo asimismo rendir homenaje a los muchos delegados que se encargaron de la labor de ordenación de las distintas cuestiones a medida que iban surgiendo.
I wish to pay tribute also to the many delegates who took on the task of sorting out individual issues as they arose.
Ese tipo de cooperación podría formar parte de los indicadores de resultados de las organizaciones regionales de ordenación pesquera y serviría para apoyar de manera sistemática la revisión de nuevas medidas respecto de las disposiciones del Acuerdo, como se sugería en el párrafo 50 supra.
That sort of cooperation could form part of performance indicators for RFMOs and could support systematic checking of new measures against provision of the Agreement, as suggested in paragraph 50 above.
Este tipo de medidas prácticas para velar por la aplicación de los acuerdos jurídicos son esenciales para efectuar una verdadera ordenación pesquera.
Those sorts of practical measures to ensure the implementation of legal arrangements are essential to effective fisheries management.
Lo que es nuevo en el requisito moderno de prevención no es tanto el tipo de medidas de ordenación que entraña cuanto el modo en que deben aplicarse (es decir, aplicación automática sin excepciones) y el momento en que deben aplicarse (es decir, tan pronto como se detecte un efecto grave y potencialmente irreversible).
What is new in the modern requirement for precaution is not so much the sort of management measures that are implied but the way in which such measures should be implemented (i.e., automatically enforced with no exceptions) and when they should be implemented (i.e., as soon as a serious and potentially irreversible effect is detected).
En cualquier caso, es de la opinión de que debe procederse con cautela y de que derogar el sistema de ordenación pesquera de Islandia tendría profundas repercusiones en la economía del país, y que en algunos aspectos sería imposible desmantelar el sistema (por ejemplo, mediante la recuperación de cupos para el Estado) a menos que la tesorería del Estado pagase algún tipo de indemnización a las personas afectadas por la confiscación de sus derechos de pesca.
In any event, it is of the view that caution is required and that overturning the Icelandic fisheries management system would have a profound impact on the Icelandic economy, and in some respects it would appear to be impossible to wind down the system e.g. by recovering the quota for the State, unless the State treasury were prepared to pay some sort of compensation to the persons affected by the confiscation.
No cabe duda de que sería mejor que esos problemas se tratasen con arreglo a los mismos principios que se aplican a las poblaciones de peces transzonales y las poblaciones de peces altamente migratorias, y de conformidad con el mismo tipo de marco general de ordenación que fomenta el Acuerdo.
Surely it would be much better if those problems were dealt with in accordance with the same principles that apply to straddling and highly migratory fish stocks, and under the same sort of comprehensive management framework that the Agreement encourages.
Si un Estado del pabellón hace caso omiso de sus responsabilidades de investigar e imponer el cumplimiento de las medidas de conservación y ordenación, esto constituye un claro ejemplo de la circunstancia excepcional prevista en el artículo 92.
If a flag State completely disregards its responsibilities to investigate and enforce compliance with conservation and management measures, that will constitute the very sort of exceptional circumstance envisaged in article 92.
Una suerte de ordenación de novatos.
Sort of freshers' rite of passage.
lo he pasado por un programa de ordenación de multi-vínculos de recursos con toda la otra información que hemos recopilado de Walter Morgan.
I ran it through a multi-linked recursion sorting program with all the other information we put together on Walter Morgan.
La ordenación cronológica de los recuerdos es un asunto bastante interesante.
The chronological sorting of memories is an interesting business.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test