Translation for "operador extranjero" to english
Operador extranjero
Translation examples
En virtud de esta Ley "nadie podrá utilizar una aeronave para prestar un servicio aéreo internacional si no dispone de un permiso de operador extranjero emitido con arreglo a las disposiciones y condiciones de esta Ley".
According to the Act, "no person shall use an aircraft to operate an international air service except under and in accordance with the provisions and subject to the conditions of a foreign operator's permit issued to such a person in terms of this act".
No se conceden permisos de operadores extranjeros para el transporte de armas y bienes análogos sin una licencia de exportación del Servicio de Policía de Sudáfrica y una autorización de transporte aéreo del Organismo de Aviación Civil.
No Foreign Operators Permits are issued for the transportation of armaments and related goods without the SAPS export permits and an exemption from the CAA for carriage by air.
Por último, depender de políticas complementarias para hacer que la privatización y la liberalización funcionen puede, en algunos casos, pasar por alto la cuestión fundamental de si la participación del sector privado y de los operadores extranjeros es realmente la opción más idónea.
Finally, relying on flanking policies to make privatization and liberalization work may - in certain cases - foreclose the more fundamental question about whether or not private-sector and foreign operators' involvement is the most suitable option in the first place.
○ la repatriación del producto de las ventas, los beneficios y los gastos de las empresas operadoras extranjeras
repatriation of sales amounts, earnings and charges to foreign operating companies,
448. En aplicación de esas disposiciones, el Estado concedió en 2004 tres concesiones a operadores extranjeros (a dos para la instalación y explotación de redes públicas de telefonía móvil en 2001 y a uno para la transmisión de datos en 2004).
448. Pursuant to the above-mentioned provisions, in 2004 the Tunisian State granted three concessions to foreign operators, two for the installation and operation of public digital mobile telephony networks in 2001 and 2004, and one for data transmission.
En el contexto de las propuestas para una mejor gestión y regulación de los procesos de transición (como la privatización y la liberalización), es posible que la pregunta más importante sea si la intervención del sector privado y los operadores extranjeros es la opción más conveniente en primer lugar.
In the context of proposals for better managing and regulating transition processes (including privatization and liberalization), the more fundamental question may be whether or not the involvement of the private sector and foreign operators is the most suitable option in the first place.
Se podría exigir a los operadores y, en particular, a los operadores extranjeros, que en determinadas circunstancias notificaran a esos Estados.
Operators, and foreign operators in particular, might be required under certain circumstances to notify those States.
Todos los operadores extranjeros deben solicitar al Presidente del Consejo de Servicios Aéreos Internacionales un permiso de operador extranjero a fin de operar comercialmente en Sudáfrica.
All foreign operators must apply to the Chairperson of the International Air Services Council for a Foreign Operators Permit (FOP) to operate commercially into and from South Africa.
En el África oriental y meridional, el desmantelamiento de los monopolios nacionales llevó a una suavización general de las restricciones, que dejó a los operadores extranjeros penetrar en nuevos mercados.
In eastern and southern Africa, the breakdown of monopolies at the national level led to a general relaxation of restrictions, allowing foreign operators to penetrate new markets.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test