Translation for "omisivo" to english
Omisivo
Similar context phrases
Translation examples
En algunos casos, la acción omisiva de las autoridades o la complicidad con miembros de grupos armados al margen de la ley, en particular de paramilitares, comprometió la responsabilidad del Estado.
In some cases, omission on the part of the authorities or complicity with illegal armed groups, particularly paramilitaries, invoked the responsibility of the State.
Para efectos de asumir el conocimiento de estas violaciones se ha alegado en varias ocasiones el carácter omisivo de la conducta.
The omissive nature of such conduct has been alleged on several occasions as a means of assuming jurisdiction over such violations.
La conducta omisiva y negligente del Estado en la regulación del acceso al aborto terapéutico creó las condiciones para que agentes del Estado discriminaran a L. C. y le impidieran acceder a los tratamientos médicos que requería, lo que constituye igualmente una violación de los artículos 1 y 12 de la Convención.
The State's omissions and negligence in regulating access to therapeutic abortion created the conditions allowing agents of the State to discriminate against L.C. and prevented her access to the medical treatment she required, which also constitutes a violation of articles 1 and 12 of the Convention.
A la continua persistencia de actitudes omisivas, permisivas, de complicidad o acción directa con respecto al paramilitarismo, se suma la ausencia de una política activa de combate al mismo.
The persistence of omissive and permissive attitudes and the direct and indirect aiding and abetting of paramilitarism, is aggravated by the absence of any effective policy to combat it.
La gestión brevemente descrita pretende, en el marco del absoluto respeto de los principios consagrados en la Carta de Naciones Unidas, sentar su enérgico desacuerdo respecto de la afirmación contenida, en particular, en el segundo párrafo de la página 19 del Informe, según la cual "las acciones de los grupos paramilitares comprometen la responsabilidad estatal por la violación de derechos humanos", no sólo por las conductas omisivas o activas de los servidores públicos sino por faltar al deber ser que compete al Estado de perseguir y sancionar a los responsables de tales violaciones.
The achievements here briefly described, in the framework of absolute respect for the principles of the Charter of the United Nations, are the basis for strong disagreement with regard to the statement contained in particular on Paragraph II on Page 19 of the report, according to which "the actions of the paramilitary groups compromise the responsibilities of the State by violations of human rights", not only by acts of omission or commission of public servants, but also by dereliction of the duty to which the State is obliged in pursuing and punishing those responsible for such violations.
Cuando la acción de amparo se ejerza contra actos administrativos de efectos particulares o contra abstenciones negativas de la Administración podrá formularse ante el juez contenciosoadministrativo competente, si lo hubiere en la localidad, conjuntamente con el recurso contenciosoadministrativo de la anulación de actos administrativos o contra las conductas omisivas, respectivamente, que se ejerza.
When proceedings are brought for protection against administrative acts with specific effects or against harmful inaction on the part of the authorities, they may be heard by the competent administrative court, if there is one in the area, in conjunction with judicial administrative proceedings for the annulment of administrative acts or against omissions by the authorities, respectively.
Esta indemnización se devengará sin perjuicio de las sanciones conminatorias que para hacer cesar esa conducta omisiva pudiere imponer la autoridad judicial competente".
This fine will be awarded without prejudice to any sanctions imposed by the competent judicial authority for the omission.
Esta revalorización trae aparejada la identificación de la actividad -comisiva u omisiva- de los poderes del Estado que reafirman la impunidad o en su caso la mantienen en un statu quo.
Such a redefinition involves identifying the acts or omissions of the Government powers which are reaffirming impunity or, alternatively, keeping it "as it is".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test