Translation for "olfateó" to english
Translation examples
verb
[olfatea y gritos]
[sniffs and cries]
Estoy bien. [olfatea]
I'm fine. [sniffs]
- Olfatea tu mierda.
- Sniff your shit.
- [Golpes] receptor [Olfatea]
- [receiver thuds] [sniffs]
Vamos muchacho, olfatea.
Let's boy, sniff.
Olfatea de nuevo.
He sniffs again.
Dejemos que olfatee.
Let him sniff.
Lo odiaba. [olfatea]
I hated him. [ sniffs ]
—Tengo que dejar que te olfatee.
I need to sniff you.
Lo olfatea. —Huele a podredumbre, ¿no?
Sniffs it. “Rotten-smelling, isn’t it?
Te agachas y olfateas la taza.
You squat and sniff the cup.
Olfateo y vuelvo a olfatear, tratando de identificar el olor.
I sniff and I sniff, trying to catch the scent.
La destapa y olfatea el contenido.
He pulls out the cork and sniffs.
¡Mirad cómo olfatea!
See how he sniffs the air!
Grannit lo extrajo y lo olfateó.
Grannit pulled it out and took a sniff.
—Se interrumpe y olfatea el aire—.
He breaks off and sniffs the air. “Hang on.
Apaga la Tele y olfatea el aire.
She switches the TV off and sniffs.
La cabeza en alto, olfatea el aire.
Head aloft, he sniffs the air.
verb
Lo olfateo ya.
I smell it.
No olfatea ningún compañero.
Can't smell its mates.
¡Él olfatea el miedo!
He smells fear!
Olfateó una victoria fácil.
He smelled an easy win.
Olfatea la muerte.
He smells death.
- No me olfatees.
- Don't smell me.
- ¿Qué olfateó, señor?
Smelled what, sir?
¡Olfateo monos voladores!
I smell flying' monkeys!
olfateo el profesor!
I smell teacher!
Entonces, lo olfateó.
Then he smelled of him.
Olfatea el homicidio.
He can smell a homicide.
Brade olfateó una trampa.
Brade smelled a trap.
Olfateé lluvia en el aire.
I smelled rain in the air.
Alejandro olfateó y asintió.
Alexander smelled the air and nodded.
verb
Reconozco cuando Caroline olfatea algo.
I recognize when caroline's catching a scent.
Olfateó un conejo y...
He scented a rabbit and...
Flo la olfateó.
Must have your victim's scent.
Alerta, ella lo olfateó y lo escuchó.
Ever watchful, she scented him and listened to him.
Olfateo un crimen enrevesado (6).
I scent tangled crime (6).
Olfatea los senderos y sabe descubrir las aguas.
He scents the trails and the waters.
Olfateó el aire y volvió a buscar a Elric.
It scented at the air, seeking out Elric again.
Casi en el mismo momento, Bush olfateó el peligro.
Almost at the same moment, Bush scented danger.
La muerte, por así decirlo, olfatea su presa, la creación.
Death, as it were, smells out its creative quarry.
Noto que por el pasillo se aproxima ese raquítico muchacho negro, y cómo olfatea mi miedo.
I can feel that least black boy out there coming up the hall, smelling out for my fear.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test