Translation examples
verb
Bueno, ya que os ofrecéis.
Well, s-since you offered.
¿Qué me ofrecéis?
What am I offered?
¿Qué tipo de trato ofrecéis?
What sort of deal are you offering?
¿Le ofrecéis sol?
You offer the Countess sunlight.
¿No me ofrecéis una copa?
Good evening. Aren't you going to offer me a drink?
¿ Que me ofrecéis ?
What are you offering me?
¿Por qué no le ofrecéis 5?
Why don't you offer him five?
¿Quiénes sois "nosotros" y que ofrecéis?
Who's "we," and what are you offering?
—¿Y vosotros qué me ofrecéis?
And what are you offering?
—¿Os ofrecéis a ayudarme?
Offering to actually help me,
¿Me ofrecéis la corona a mí? —¿Por qué no?
You offer me the crown?"             "Why not?
¿Qué me ofrecéis a cambio?
What do you offer in exchange?
- No a cambio de la recompensa que me ofrecéis.
Not for the reward you offer.
No nos ofrecéis más que promesas hueras.
‘Empty promises are what you offer us.’
—¿Qué me ofrecéis a cambio de la ayuda?
And what do you offer in return for my help?
—¿Ofrecéis una diversión, lady Sough?
You offer a diversion, Lady Sough?
Rechazo respetuosamente el pacto que me ofrecéis.
I respectfully decline the pact you offer.
verb
¿Me ofrecéis todas las Indias al Sur de Lima?
You are giving me the Indies south of Lima?
¿Ofrecéis 50 guineas por noticias del "Reina de Saba"?
You'd give fifty guineas for word of the 'Sheba Queen'?
—Como queráis. ¿Qué me ofrecéis a cambio?
“Suit yourself. What have you to give me for her?”
Me ofrecéis los medios para seguir soñando.
You give me the means to keep on dreaming.
—Yo también podría echarme a llorar, señora —dijo—, tan grande es el deseo de lo que me ofrecéis.
“I could weep myseluen, lady,” he said, “for wanting what you would give me.”
Bien, bien, bien, empecemos pues, ¿cuánto ofrecéis por este cuenco pintado a mano?
So, so, so now, let's begin, and what'll you give for this hand-painted bowl?
Os ofrecéis a descargar camiones para ir tirando, hasta que encontréis uno que vaya a Gerona y os quiera llevar.
Hang around, give a hand unloading the trucks, get yourself known, and wait until you find someone who’s going to Gerona and is prepared to take you along.
verb
¿Cómo puedo actuar cuando sólo me ofrecéis argumentos parciales?
How may I act when all present me with their partial arguments?
verb
Ahora, ¿qué ofrecéis por la mujer?
Now, what am I bid for the woman?
A ver. ¿Cuánto ofrecéis?
Right, now. What am I bid?
Qué ofrecéis por este... por este...
What am I bid for this... for this er...
—¿Qué ofrecéis por estos dos esclavos?
“What am I bid for these two slaves?”
Verna no vende hoy aquí. Vendo yo ¿Cuánto ofrecéis?
“Verna is not selling today. Sheera is selling. How much am I bid?”
verb
Pero cada gota de sangre que me ofrecéis os la devolveré en oro.
But each drop of blood you proffer, I shall requite to you, made of gold.
verb
¿Qué me ofrecéis si los libero?
What is your bargain, if I let the rest go free?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test