Translation for "odiar a los hombres" to english
Odiar a los hombres
Translation examples
La mayoría de ellas dicen odiar a los hombres.
Most of them claim to hate men.
No se trata de odiar a los hombres, sino de odiar sus pecados.
Not to hate men, but to hate their sins.
Duke la ablandó, y ella dejó de odiar a los hombres.
Dukey softened her up, so she quit hating men.
—Seguramente también odiarás a los hombres de vez en cuando —me dijo—.
"You'll probably hate men too, from time to time," she said.
la vida le había dado lecciones muy duras, entre otras tener que pensar siempre en el dinero y odiar a los hombres.
life had taught her hard lessons, among them to think always of money and to hate men.
¿Por qué devorarnos a nosotros? –O bien porque éramos la carne más cercana que vieron -sugirió D'Averc mirando a su alrededor, hacia los muros metálicos que les rodeaban-, o bien porque han aprendido a odiar a los hombres.
Why feast on us?" "Either we were the nearest meat they saw," D'Averc suggested, looking about him at the lattice of metal everywhere, "or else they have learned to hate men."
Lo cierto era que Meng podía amar u odiar a los hombres porque fueran blancos o negros, al paso que Yuan no podría decir en su vida: «Este hombre es rico y malo y este otro es pobre y bueno»;
The truth was, Meng must love or hate men for being white or black, but Yuan could not for his life say, “This man is rich and evil, and this man is poor and good,”
La misma Phoebe, la ramera de pura raza para quien todas las formas y recursos del placer eran conocidos y familiares, hallaba, aparentemente, en este ejercicio de su arte para domar jovencitas, la gratificación de uno de esos gustos arbitrarios que son totalmente inexplicables. No es que odiara a los hombres, ni que no los prefiriera a su propio sexo, pero cuando hallaba una ocasión como ésta, la saciedad de los placeres del camino trillado y quizás también una secreta parcialidad, la inclinaban a sacar el mayor placer posible, donde quiera que lo encontrara, sin distinción de sexos. Con ese propósito, la certeza de que con sus caricias me había inflamado lo suficiente para sus propósitos, bajó suavemente la ropa de cama y me vi extendida y desnuda, mientras me subía la camisa hasta el cuello, en tanto que yo no tenía la fuerza ni el sentido necesarios para oponerme a ello. Hasta mis sonrojos expresaban más el deseo que la modestia, mientras que la vela que había quedado encendida (sin duda, a propósito) iluminaba todo mi cuerpo. —No —dice Phoebe—.
Phoebe, herself, the hackney'd, thorough-bred Phoebe, to whom all modes and devices of pleasure were known and familiar, found, it seems, in this exercise of her art to break young girls, the gratification of one of those arbitrary tastes, for which there is no accounting.Not that she hated men, or did not even prefer them to her own sex; but when she met with such occasions as this was, a satiety of enjoyments in the common road, perhaps too, a secret bias, inclined her to make the most of pleasure, wherever she could find it, without distinction of sexes.In this view, now well assured that she had, by her touches, sufficiently inflamed me for her purpose, she roll'd down the bed-cloaths gently, and I saw myself stretched nak'd, my shift being turned up to my neck, whilst I had no power or sense to oppose it.Even my glowing blushes expressed more desire than modesty, whilst the candle, left (to be sure not undesignedly) burning, threw a full light on my whole body. "No!" says Phoebe, "you must not, my sweet girl, think to hide all these treasures from me.My sight must be feasted as well as my touch .
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test