Translation for "obsequioso" to english
Obsequioso
adjective
Translation examples
adjective
Y el sobreviviente compromete en obligación filial a un término su obsequiosa tristeza.
And the survivor bound in filial obligation for some term to do obsequious sorrow.
Tú, amorosa, sana, obsequiosa chica rural.
You lovely, healthy, obliging country girl.
El obsequioso policía se apresuró.
The obliging policeman hurried.
—Sí, señor —contestó el obsequioso Parker.
"Yes, sir," said the obliging Parker.
—Al principio, estuvo muy obsequioso —dijo Lexman, como hablando consigo mismo.
    "He was so obliging at first," said Lexman, half to himself.
se mostraba obsequioso, amable, alegre…, era un Snap Naab totalmente distinto del otro.
he was obliging, kind, gay, an altogether different Snap Naab.
Quienquiera que fuese mi obsequioso e invisible patrón, el tiempo resolvía dos cosas.
Whoever my obliging and invisible patron might be, time resolved two matters.
—Secreto profesional —contestó diplomáticamente Bliss—. Y no me llame jefe. CAPITULO XV EL OBSEQUIOSO ZAPATERO
    "Information received," said Bliss diplomatically. "And don't call me chief!" XV - THE OBLIGING COBBLER
Desde luego, tenía buenas razones para creerlo así por las cartas que me escribía, que eran las más obsequiosas y amables que puedan soñarse.
and I had a great deal of reason to be assured that he would stand to it, by the letters he wrote to me, which were the kindest and most obliging that could be.
Todos los sirvientes eran personas muy respetables y de suaves modales, y habría resultado difícil encontrar a un anfitrión más cortés y obsequioso que el propietario del local.
The various servants were all very respectable men, with quiet manners, and it would have been hard to have found a more civil or obliging host than the proprietor.
adjective
así se entendía lo sonrosado de sus mejillas y lo obsequioso de sus palabras.
that accounted for the rose of his cheeks as well as the fulsomeness of his speech.
No es mi intención parecer obsequioso, pero confieso que codicio su cráneo.
It is not my intention to be fulsome, but I confess that I covet your skull.
Antonius siempre se muestra obsequioso en sus elogios a mis palabras y obras.
Antonius is always fulsome in his eulogies of my words and deeds.
César se quedó allí, rodeado de patricios encantados, y aceptó los obsequiosos cumplidos que le dedicaron tanto por el buen gusto que había demostrado como por su imaginación.
Caesar stood surrounded by delighted patricians, accepting their fulsome compliments for his taste and imagination.
—Ya veo que tu protegido, Gorbachov, ha pronunciado un obsequioso discurso para elogiar la genialidad literaria del camarada Brézhnev —dijo.
‘I see that your protégé, Gorbachev, made a fulsome speech in praise of Comrade Brezhnev’s literary genius,’ she said.
El propietario del Budapest, un húngaro gordo, era lo bastante bueno en su trabajo como para ahorrar a la pareja miradas de complicidad, sonrisas y una actitud obsequiosa;
The fat Hungarian owner of the Budapest was good enough at his trade to spare the couple knowing glances, and smiles, and fulsome performance;
Bueno, de momento no se podía hacer otra cosa que comer, beber más vino y disfrutar de las obsequiosas y totalmente sinceras alabanzas de los gobernantes de Venecia.
Well, there was nothing to be done now but to eat, to drink more wine, and to enjoy the very genuine and fulsome accolades of Venice’s rulers.
No renovó su interés en el cargo de la Cámara de los Lores, aunque hubo nuevos intentos de persuadirla, acompañados de obsequiosas expresiones de arrepentimiento que ella entendió que eran insinceras y calculadoras, igual que todas las disculpas políticas.
She did not renew her interest in the Lords position, although there were new efforts to persuade her, accompanied by fulsome expressions of regret which she understood were insincere and calculated, as political apologies always were.
En la obsequiosa visita de Sarkozy a Israel, cargada de alusiones a los derechos bíblicos, no se dijo una sola palabra sobre los palestinos, y la UE ha sido presionada por primera vez para que acepte formalmente a Tel Aviv como socio de privilegio en las consultas mutuas con Bruselas.
A fulsome state visit to Israel, replete with reference to biblical entitlements, passed without a word on the fate of the Palestinians, and the EU has for the first time been pushed into a formal embrace of Tel Aviv as a privileged partner for mutual consultations with Brussels.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test