Translation for "objetivo como" to english
Similar context phrases
Translation examples
Cuadros 29E.6 (Objetivo), 29E.8 (Objetivo 1), 29F.7 (Objetivo), 29F.9 (Objetivo 1), 29G.6 (Objetivo), 29G.8 (Objetivo 1)
Tables 29E.6 (Objective), 29E.8 (Objective 1), 29F.7 (Objective), 29F.9 (Objective 1), 29G.6 (Objective), 29G.8 (Objective 1)
El Objetivo 1(a) es esencialmente el objetivo global de la OIMT que abarca todos los otros objetivos.
Objective 1(a) is essentially the overarching objective of the ITTO, encompassing all of the other objectives.
ii) Un objetivo general y objetivos específicos para el período;
(ii) A general objective and specific objectives for the period;
ii) Dirigir intencionalmente ataques contra objetivos civiles, es decir, objetivos que no son objetivos militares
(ii) Intentionally directing attacks against civilian objects, that is, objects which are not military objectives
Pertinencia de los objetivos con relación a los objetivos del Plan Federal de la Mujer
Relevance of the objectives to the objectives of the PFM
House cree que evitar al paciente le permite ser tan objetivo como pueda.
House thinks avoiding patients allows him to stay as objective as possible.
—Tenemos que llegar al objetivo. —Este es el objetivo. El equipo.
“We have to complete the objective.” “This is the objective,” I said. “The team.”
A. Objetivo 1 de los objetivos de desarrollo del Milenio
A. Goal 1 of the Millennium Development Goals
Ese objetivo concuerda con el objetivo de la OMS, "Salud para todos".
That goal is in line with the goal of WHO -- Health for All.
B. Objetivo 2 de los objetivos de desarrollo del Milenio
B. Goal 2 of the Millennium Development Goals
Los objetivos de desarrollo del Milenio son objetivos de África y son objetivos del mundo.
The Millennium Development Goals are Africa's goals and they are the world's goals.
Es nuestro objetivo y debería ser el objetivo de todas las delegaciones.
That is our goal and should be the goal of all delegations.
Nuestros objetivos son los objetivos de las Naciones Unidas.
Our goals are the goals of the United Nations.
Este objetivo excede el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio y otros objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente.
This goal is over and above the achievement of the Millennium Development Goals and other internationally agreed development goals.
Nuestro objetivo como médicos es curar los heridos...
Our goal as physicians is to heal the injured,
Nuestro objetivo, como siempre que actuamos, es entretener y buscar la belleza que es la vida, el esplendor y la poesía de todas las cosas.
Our goal, as always in performing, is to try and entertain you and search out the beauty that is life, the splendor and poetry of it all.
Simplemente no hay alternativa lógica si nuestro objetivo como especie a la larga es la supervivencia.
There is simply no logical alternative if our goal as a species is survival in the long run.
Espero que hayas cumplido tú primer objetivo, como dije antes, ver una chica desnuda.
I hope you've accomplished your first goal, as previously stated, of seeing a girl naked.
Mi principal objetivo como anfitriona es garantizar la seguridad de las mujeres.
My primary goal as a hostess is to make sure other women feel safe and secure.
Pero llegó un momento en que la gente de Maidán formuló sus propios objetivos como un conjunto de exigencias específicas.
But the moment came when the people of Maidan formulated their own goals, as a set of specific political demands.
Tener objetivos es frustrar la posibilidad de alcanzar esos mismos objetivos.
To have goals is to frustrate the attaining of goals.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test