Translation for "objetivada" to english
Objetivada
Translation examples
353. Conforme al artículo 3 de la Ley de propiedad intelectual científica, el derecho a la propiedad intelectual consiste en la posibilidad del autor, reconocida y protegida por la legislación, de poseer, utilizar y disponer a voluntad de los resultados de sus labores científicas objetivados de diversas formas.
353. Article 3 of the Scientific Intellectual Property Act states that the right to scientific intellectual property consists in the owner having the possibility, recognized and protected by law, of possessing, using and disposing of, at his own discretion, the results of scientific work, as objectified in various forms.
Pero los personajes que interpretaba no eran los únicos en sentirse objetivados.
But the characters I played weren't alone in feeling objectified.
Las cosas eran mucho más fácil en Daxam, cuando las mujeres objetivado y no le importaba a nadie.
Things were a lot easier on Daxam, when I objectified women and didn't care about anyone.
Necesito vestirme como un objeto sexual y ser objetivada, no ser la carabina para ti y tu nuevo polvo.
I need to get dressed up like a sex object and be objectified, not be the third wheel to you and your new squeeze.
Al ser objetivado por un grupo de troglodytes babeando?
Being objectified by a bunch of drooling troglodytes?
No me gusta ser objetivado.
I don't like being... objectified.
Marx alguna vez se refirió a Ias máquinas como "trabajo muerto vivo" como algo objetivado pero que aún alberga en su interior una suerte de espíritu, espíritu y sentimientos.
Marx once referred to the machines ... as "work undead" ... objectified as something ... at the same time, also has in its interior a spirit ... a feeling.
Amaba ser objetivado, silbada, y sí, una vez, en un Dunkin' Donuts, palmeada.
I loved being objectified, whistled at, and yes, once, in a dunkin' donuts, goosed.
Y es posible controlar el mundo objetivado.
And you can control the world objectified.
Ahora me siento objetivado por la mirada masculina.
Now I'm feeling objectified by your male gaze.
Y aunque en realidad todavía no me había librado de Sir Quentin y de su exigua secta, moralmente ya se hallaban fuera de mí, los había objetivado.
Although in reality I wasn’t yet rid of Sir Quentin and his little sect, they were morally outside of myself, they were objectified.
Del mismo modo que el místico de la vía negativa es presa de los dáimones reprimidos que regresan bajo una forma diabólica, también el materialista se ve acosado por la Naturaleza que ha objetivado y despojado de alma.
Just as the mystic on the Negative Way is prey to a return of the repressed daimons in diabolical form, so the materialist is haunted by the Nature he has objectified and unsouled.
La paraplejia había objetivado su agravio con un mundo literario que, desde su punto de vista, ahora deseaba más que nunca verlo desaparecer, y no estaba dispuesto a darle esa satisfacción.
His paraplegia had objectified his grievance with the literary world, which, he believed, wanted more than ever for him to simply go away, and he wasn’t going to give it that satisfaction.
Wilson Knight, quien describe a los monarcas shakespearianos como «una intensificación dramática de la personalidad», el «super-yo objetivado» o la «música del Eros» de cada cual.40 Los ingleses han puesto una imaginación extraordinaria en la institución de la aristocracia, símbolo ceremonial de la historia de la nación.
Wilson Knight, who speaks of kingship in Shakespeare as “a dramatic intensification of personality,” the “objectified super-self” or “Eros-music” of each citizen.40 The English have invested extraordinary imagination in the institution of aristocracy, ceremonial symbol of the nation’s history.
Con su «espíritu del mundo» absoluto y objetivado, Hegel ha puesto en la realidad este sujeto de valores, pero su construcción tenía que conducir al absurdo por su carácter absoluto y universal (y ahí se puso una vez más de manifiesto la insalvable barrera de infinito del pensamiento deductivo).
Hegel’s absolute and objectified “world spirit” was such a subject introduced into reality, but the all-embracing absoluteness of its operation could not but result in a reductio ad absurdum. (This is another example of the impassable limits imposed on deductive thinking.) These values are not absolutes, but only finite postulates.
Por lo tanto, la condición de un impulso narcisista reside en que debe ser un estado subjetivo continuo[43]. Según Sennett, el sujeto narcisista evita a propósito alcanzar una meta o concluir algo, porque el acabamiento supone una forma objetivada, con una existencia independiente del yo que debilitaría al yo.
Thus the quality of a narcissistic impulse is that it must be a continual subjective state.”43 According to Sennett, the narcissistic individual intentionally avoids reaching a goal because an objectifiable form can arise from closure, which persists independent of the self, thereby weakening the self.
Sennet está en lo cierto cuando dice que los trastornos psíquicos del individuo contemporáneo están relacionados con el narcisismo, pero se equivoca en sus conclusiones: La escalada continua de expectativas de modo que la conducta actual nunca se satisfaga constituye una carencia de «fin». Se evita el sentido de haber alcanzado un objetivo porque entonces las experiencias serían objetivadas;
Sennett is correct to link the modern individual’s psychic disturbances with narcissism, but he comes to the wrong conclusions: “Continual escalation of expectations so that present behavior is never fulfilling is a lack of ‘closure.’ The sense of having reached a goal is avoided because the experiences would then be objectified;
Algunas eran inocuas, más gente pillada en actos sexuales normales, pero que si se hacen públicos o son presenciados se transforman extrañamente en anómalos, sobre todo si los llevan a cabo personajes célebres, o muy serios, o de cierta edad, o respetables, siempre hay algo de afanoso y ridículo en el sexo objetivado, no se comprende cómo ahora hay tantas personas que se filman en ello por gusto, para recrearse luego en el parcial bochorno.
Some were innocuous, people caught performing perfectly normal sexual acts, but which if made public or seen by others become strangely anomalous, especially if performed by famous people or very serious people or people of a certain age or respectable people, there’s always something laborious and ridiculous about objectified sex, and it’s hard to understand why, today, there are so many people who film themselves for pleasure, to bask later on in the semi-embarrassment of it all.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test