Translation for "náusea" to english
Translation examples
noun
Náusea (para más información, véase Inhalación)
Nausea (for further see Inhalation)
salivación excesiva náuseas / vómitos
□ excessive salivation □ nausea/vomiting □ death
Look... Náuseas, sin náuseas.
Look-- nausea, no nausea.
Un pequeña náusea.
A little nausea.
- Calambres y náuseas.
- Cramping and nausea.
¿Tiene muchas náuseas?
Nausea pretty bad?
"Se llama náusea!"
"It's called nausea!"
- Disipando la náusea.
Dispelling the nausea.
Santo... ¿Alguna náusea?
Holy... Any nausea?
Vómito, diarrea, náusea.
Vomiting, diarrhea, nausea.""
Y algo para las náuseas.
And something for nausea.
No creo que eso vaya nada bien para las náuseas. —¿Qué náuseas?
I shouldn’t think that would help the nausea.” “What nausea?”
La abstinencia por náuseas.
Abstinence by nausea.
Las náuseas habían desaparecido.
The nausea was gone.
Las náuseas eran insoportables.
The nausea was intolerable.
Tengan cuidado con las náuseas.
Be careful with nausea.
La náusea se desvaneció.
The nausea vanished.
La náusea de la justicia.
The nausea of justice.
noun
Me da algo de náuseas su moralidad, pero creo que pueden ayudarnos.
I have some qualms about their morality, but I believe they can help us.
Una náusea sacudió Kenton.
A qualm shook Kenton.
Francisco experimentó una sensación de náusea.
A sudden qualm swept over Francis.
Al ensalmo de ese nombre, las últimas náuseas remitieron del todo.
The mention of that name drove away the last qualms in my belly.
Al verse la cara sintió náuseas, como cuando se mareó en el avión.
The sight of his face gave him a squeamish qualm like the air sickness on the plane.
La debilidad que traía consigo, la náusea migrañosa, me recorrió todo el cuerpo.
The weakness he brought with him, the migrainous qualm, ran through my whole body.
Se produjo un gélido silencio, y el monje más bajo avanzó con aire amenazador. El capitán sintió náuseas.
There was a frozen silence. Then the shorter of the two came forward menacingly. Despite himself, the Captain felt a qualm.
Y como podía encargarse de las cosas más desagradables sin que le diese náuseas, me sentí encantada de dejarlo en sus manos.
Since he could handle the most disgusting things with no apparent qualms, I was delighted to let him.
noun
Después de que se le diera de alta, el autor sufrió de convulsiones, sensibilidad al ruido, sobresaltos, pesadillas, náuseas y un estado de excitación psicológica permanente.
Following discharge, the author suffered convulsions, sensitivity to noise, heightened startle response, nightmares, dry retching and continual psychological arousal.
Me provocas náuseas".
You make me wanna retch.
Cuando a uno lo están asfixiando lucha y resuella por obtener aire la comida vuelve a subir. Comienza a tener náuseas.
When you are being asphyxiated, you are struggling and gasping for air, food is gonna come back up on you, you're gonna start retching.
¿Qué comiste para tener nauseas así?
What did you eat to make you retch like this?
Vamos a practicar náuseas.
All right, let's practise retching, huh?
Helen dice que el olor de esto le da náuseas estos días.
Oh, Helen says the smell of this stuff makes her retch these days.
Estaba agitado, con nauseas, diciendo que tenía que...
He was heaving, retching, saying he had to... saying he had to get it out.
Y sé que antes dije que a veces me dan náuseas cuando leo en el coche, pero creo que no va a ser un probl... Dr. C, también he vomitado aquí, pero lo he hecho en silencio.
And I know earlier I said sometimes I get nauseous when I read in the car, but I don't think that's gonna be a prob... [retches] - Oh! Oh, oh.
Igual nos da nauseas y nos hace vomitar.
Still makes you retch and vomit.
La luna tiene náuseas.
The moon's retching.
Eso me dio náuseas.
That made me retch right there.
Clift sintió náuseas.
Clift started to retch.
Rudy sintió una especie de náusea.
Rudy nearly retched.
Este lugar da náuseas.
This place makes you retch.
El olor me provocó náuseas.
The smell made me retch.
El movimiento le produjo náuseas.
The movement made her retch.
Sentí náuseas y escupí coágulos de sangre.
I retched clots of blood.
Le oí sollozar y reprimir sus náuseas.
I heard him sobbing and retching.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test