Translation for "nureddin-" to english
Nureddin-
Translation examples
a) Las medidas adoptadas para que el Sr. Abdullah Almalki, el Sr. Ahmad Abou Elmaati y el Sr. Muayyed Nureddin hayan recibido una reparación, en particular la debida indemnización y rehabilitación.
(a) The steps taken to ensure that Abdullah Almalki, Ahmad Abou Elmaati and Muayyed Nureddin have received redress, including adequate compensation and rehabilitation;
Al parecer, dos meses después de haber visitado Jordania durante un período de 24 horas, en 1970, fue encarcelado en Siria, junto con el ex Presidente sirio Nureddin al-Atasi.
Reportedly two months after having visited Jordan for a period of 24 hours in 1970, he was imprisoned in Syria together with the former Syrian President Nureddin al-Atasi.
149. Otro canadiense, Muayyed Nureddin, geólogo nacido en el Iraq, fue detenido en la frontera entre la República Árabe Siria y el Iraq el 11 de diciembre de 2002 cuando regresaba de visitar a su familia en el norte del Iraq.
Another Canadian, Muayyed Nureddin, an Iraqiborn geologist, was detained on the border of the Syrian Arab Republic and Iraq on 11 December 2002, when he returned from a family visit in northern Iraq.
En vista de las conclusiones de la investigación Iacobucci, el Comité recomienda al Estado parte que adopte inmediatamente medidas a fin de que Abdullah Almalki, Ahmad Abou Elmaati y Muayyed Nureddin reciban una reparación, a saber, la debida indemnización y rehabilitación.
In the light of the findings of the Iacobucci Inquiry, the Committee recommends that the State party take immediate steps to ensure that Abdullah Almalki, Ahmad Abou Elmaati and Muayyed Nureddin receive redress, including adequate compensation and rehabilitation.
El Canadá, por haber proporcionado información a la República Árabe Siria en los casos de Maher Arar, Ahmad El-Maati, Abdullah Almaki y Muayyed Nureddin.
Canada, for providing intelligence to the Syrian Arab Republic in the cases of Maher Arar, Ahmad elMaati, Abdullah Almaki and Muayyed Nureddin.
b) El inicio, en diciembre de 2006, de una investigación interna de la actuación de funcionarios canadienses en relación con Abdullah Almalki, Ahmad Abou-Elmaati y Muayyed Nureddin (investigación Iacobucci);
(b) The establishment of the Internal Inquiry into the Actions of Canadian Officials in Relation to Abdullah Almalki, Ahmad Abou-Elmaati and Muayyed Nureddin (Iacobucci Inquiry), in December 2006;
Gasymov, Nureddin Mikail
33. Hasymov, Nureddin Mikail 1976 Kelbajar Kelbajar
A las 17.00 horas, un grupo terrorista armado abrió fuego contra miembros del orden público en el centro de Deraa e hirió al Teniente Nureddin Saqair.
35. At 1700 hours, an armed terrorist group opened fire on law enforcement personnel in Dar`a town centre, injuring Lieutenant Nureddin Saqair.
b) El inicio, en diciembre de 2006, de una investigación interna de los actos de funcionarios canadienses en relación con Abdullah Almalki, Ahmad Abou-Elmaati y Muayyed Nureddin (investigación Iacobucci);
The establishment of the Internal Inquiry into the Actions of Canadian Officials in Relation to Abdullah Almalki, Ahmad Abou-Elmaati and Muayyed Nureddin (Iacobucci Inquiry), in December 2006;
-Nureddin bajó la vista.
Nureddin looked down.
Nureddin sonrió y sus bonitos labios se prepararon a dar una respuesta adecuada, pero antes de que las palabras salieran de su boca llegó el automóvil, y su abuelo se lo llevó consigo.
Nureddin smiled, and a suitable answer rose to his pretty lips, but before he could make it the car arrived, and his grandfather took him away.
Quiero que me prometas, Nureddin, ¿me estás escuchando?, que no creerás en los malos espíritus y que si muero (porque mi salud empeora de día en día) educarás a mis tres hijos para que tampoco crean en ellos.
I want you to promise me--Nureddin, are you listening?--not to believe in Evil Spirits, and if I die (for my health grows very weak) to bring up my three children to disbelieve in them too.
Era de propiedad semioficial y la mejor manera de llegar a ella era a través del Nabab Bahadur, a quien, a su vez, había que llegar a través de Nureddin, que tenía el inconveniente de no contestar nunca las cartas;
Semi-official, she was best approached through the Nawab Bahadur, who was best approached through Nureddin, but he never answered letters, but his mother had great influence with him and was a friend of Hamidulhah Begum's, who had been excessively kind and had promised to call on her provided the broken shutter of the purdah carriage came back soon enough from Calcutta.
- Sabes muy bien, Nureddin -le susurró al nieto del Nabab (un joven afeminado al que veía muy raras veces y siempre le caía bien, pero al que olvidaba acto seguido)-, sabes muy bien, mi querido amigo, que los musulmanes tenemos que librarnos de esas supersticiones, o de lo contrario la India no progresará nunca.
"You know, Nureddin," he whispered to the grandson--an effeminate youth whom he seldom met, always liked, and invariably forgot--" you know, my dear fellow, we Moslems simply must get rid of these superstitions, or India will never advance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test