Similar context phrases
Translation examples
Mamá lo perdió todo, y a él lo votaron Nuevo ruso del Año.
She lost everything, and he was voted New Russian of the Year.
Por supuesto, el hogar de un “nuevo ruso” debía estar libre de sombras.
Of course, the home of a New Russian should be shadow-free.
Arkady volvió a ver a Mostovoi. —¿Por qué soy el nuevo ruso?
Arkady caught sight of Mostovoi again.» Why am I the new Russian?
Y deje de usar esa frase “nuevo ruso” cuando se refiere al delito.
And stop using the phrase 'New Russian' when you refer to crime.
O’Brien me describió como el nuevo ruso, como si tomara el lugar de Pribluda.
O'Brien described me to them as the 'new Russian' as if I was taking Pribluda's place.
—Un nuevo ruso entra en una tienda muy cara y le pregunta al empleado qué puede comprarle a su esposa por su cumpleaños —estaba diciendo Victor—.
Victor said, “A New Russian goes into an expensive boutique and asks the clerk what to get his wife for her birthday.
El personaje del «nuevo ruso» entraba en la mitología contemporánea, con sus bolsas de billetes de banco, sus harenes de chicas suntuosas, su brutalidad y su ordinariez.
The “new Russian” entered contemporary mythology, with his bags full of cash, his harems of gorgeous girls, his brutality, and his boorishness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test