Translation for "noviazgo" to english
Noviazgo
noun
Translation examples
La filiación paterna se demostrará con todos los medios legalmente establecidos para probar que el noviazgo era conocido por ambas familias, o en su caso, aprobado por el tutor matrimonial de la novia, o que la novia quedó embarazada durante el noviazgo, o que ambos novios reconocen su participación en el embarazo.
Paternity is established using all of the statutory methods of proof available, namely the following criteria: if both families knew of the engagement and it was approved, where necessary, by the fiancée's matrimonial guardian; or if the fiancée became pregnant during the engagement; and if fiancé and fiancée mutually acknowledge that they are responsible for the pregnancy.
16.6 No hay un texto jurídico claro que defina la edad mínima para contraer matrimonio o para el noviazgo, salvo por lo que se menciona en el artículo 15 de la Ley sobre la condición jurídica de la persona:
There is no clear legal text defining the minimum age for marriage or engagement except for what is mentioned in article (15) of the Personal Status Law:
:: Mantener en la época en que se perpetre el hecho, o haber mantenido con la victima relaciones familiares, conyugales, de convivencia, de intimidad o noviazgo;
:: Where the perpetrator was related to, in a conjugal or intimate relationship with, cohabitating with or engaged to the victim at the time that the offence was committed
Según el artículo 2 de la Ley sobre el estatuto personal: "Se establece un noviazgo cuando una persona o su representante solicita al tutor de una mujer la mano de ésta".
Article 2 of the Law of Personal Status states, "An engagement comes about when a person, or someone acting on his behalf, approaches a woman's legal guardian with a request for her hand in marriage."
El noviazgo es la situación creada cuando un hombre pretende la mano de una mujer y la solicita a la familia de la mujer, lo que ocurre con mayor frecuencia debido a que es el hombre quien establece la familia.
An engagement comes about when a man asks a woman, or her family, for her hand in marriage. This, at any rate, is the usual procedure, since it is the man who establishes a family.
16. En la sociedad cubana actual los prejuicios raciales, son prácticamente insignificantes y se expresan en las esferas más íntimas de la vida, con más frecuencia en la relación de noviazgo o matrimonio, y no a nivel social.
16. Racial prejudice in contemporary Cuban society is practically insignificant and appears in the most private areas of life, generally in engagements and marriage ties, not in social relations.
La filiación paterna se demostrará con todos los medios legalmente establecidos que prueben que el noviazgo era conocido y aprobado por ambas familias, o en su caso, por el tutor matrimonial de la novia, o que la novia quedó embarazada durante el noviazgo, o que los 2 novios reconocen su participación en el embarazo.
Paternity is established using all of the statutory methods of proof available, namely the following criteria: if both families knew of the engagement and it was approved, where necessary, by the fiancée's matrimonial guardian; if the fiancée became pregnant during the engagement; and if fiancé and fiancée mutually acknowledge that they are responsible for the pregnancy.
Igualmente, una mujer no puede establecer un noviazgo durante su Idda (período de durante el cual la mujer viuda o divorciada no puede contraer nuevo matrimonio), salvo en caso de divorcio irrevocable.
A woman is prohibited from becoming engaged during her waiting period (`iddah), except after an irrevocable divorce.
- El noviazgo de Christine.
About Christine's engagement.
Mañana oficializamos tu noviazgo.
Tomorrow we make your engagement official.
Así se rompen los noviazgos.
An engagement can be broken.
Esto alargará nuestro noviazgo.
It will postpone our engagement.
Romper tu noviazgo...
Breaking your engagement...
Un noviazgo largo.
A long engagement!
- Odio los noviazgos largos.
- I hate long engagements.
Entonces, conmemoremos nuestro noviazgo.
Let's celebrate our engagement.
Su noviazgo era muy vago.
Their engagement were rather vague.
¡Así oficializamos nuestro noviazgo!
That'd make our engagement official!
Era un noviazgo crepuscular.
It was a twilight engagement.
—¿Ni siquiera por su noviazgo?
“Not over this engagement business?”
Esta es, precisamente, la finalidad de los noviazgos.
That is what engagements are for.
Ella había roto su noviazgo con él.
She broke off their engagement.
¿Un noviazgo de dos años?
A two-year engagement?
Pero, ¡y la celebración del noviazgo! ¡Un escándalo!
And the engagement party! A scandal!
Un noviazgo largo es ridículo.
Long engagements are ridiculous.
—No entendía nada de noviazgos.
“I didn’t understand anything about engagements.”
Encuentran increíbles mis noviazgos;
They think my engagements fantastic;
¿A qué venía un noviazgo largo?
Why should they be long engaged?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test