Translation for "normativas" to english
Normativas
adjective
Translation examples
adjective
Segmento normativo
Normative segment
A. Apoyo normativo
A. Normative support
Dicen que intentan hacer pedazos el imbécil orden normativo de esta patética escuela.
- I hear you're trying to obliterate the jackhole normative power hierarchy of this pathetic excuse for a school.
Stacy Malibu Talle Extra, y Stacy Malibu sin Normativa de Género.
Plus-Size Malibu Stacy, and Nongender-Normative Malibu Stacy.
Dice que las parejas con roles de género normativos tienen más sexo.
-[Kyle] Trust me. And it says couples who observe more gender normative roles have more sex.
Esa palabra es una normativa cisgénero, ¿de acuerdo?
That word is cis-gender-normative, okay?
Si no llevamos vodka... - entonces cumpliremos la normativa.
If we don't take vodka, ...then we'll fulfil the normative.
Era el momento normativo del libro.
It was the normative moment in the book.
- ¿Qué es un rol de género normativo?
-What is gender normative role? -What is that?
- Nos enseñaron que la normativa de un ser humano es un hombre estóico hiper-racionalista
- They teach us that a normative human being is a hyper-rationalist, stoic male
Brindarles un hogar cariñoso y normativo.
Give them a loving, normative home.
La reacción del sujeto a cargas de audio en tiempo real de los estímulos visuales estaba dentro de los límites normativos.
Subject's reaction to initial uploads of real-time audio-visual stimuli was within normative range.
La normativa humana es arbitraria;
The human norm is arbitrary;
Lo existencial ocupa el lugar de lo normativo.
The normative yields completely to the existential.
Se resisten a la comprensión inmediata o normativa.
They resist immediate or normative grasp.
Consagra una autoridad normativa pero artificial.
It enshrines a normative but factitious authority.
El poder disciplinario es un poder normativo.
Disciplinary power is normative power.
su texto tiene un valor normativo, doctrinal.
The essay serves a normative, programmatic purpose.
La potencia revitalizadora de una obra como la Poética es normativa;
The vitalizing power of the Poetics is normative;
Ya no te queda por delante nada más que una vida completamente normativa.
Nothing ahead but a completely normative life.
Desde el principio, Bohrer siempre tuvo un ideal normativo en mente.
From the beginning, Bohrer had a normative ideal in mind.
Los dibujos animados no son exageraciones satíricas, sino ejemplos normativos de situaciones cotidianas.
Cartoons aren’t satirical exaggerations but normative presentations of everyday situations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test