Translation for "normalmente es" to english
Translation examples
Normalmente se compran conjuntamente.
These are normally purchased as a pair.
Normalmente estas tareas se realizan internamente.
Normally, these tasks are undertaken internally.
Normalmente se utilizan las siguientes cláusulas:
The following clauses are normally used:
Eso es lo que normalmente se hace en otras partes.
That is what normally happens elsewhere.
Normalmente, la policía no tiene acceso a él.
The police did not normally have access to it.
El Comité no examinará normalmente una comunicación:
A communication will not normally be considered by the Committee:
Normalmente esto se considera una falta profesional.
This is normally regarded as professional misconduct.
Esto normalmente requiere un paquete de incentivos.
This normally means a package of incentives.
Normalmente no se informa.
UPU Not normally reported.
Lo que normalmente es como...
Which normally is like...
Me encanta, pero isn y apos negocio; T como paso ligero como normalmente es durante el verano.
I love it, but business isn't as brisk as it normally is during the summer.
Y trabajar normalmente es asegurar que esta víctima de histerectomía no sabe que está en Changing Wombs.
And working normally is making sure this hysterectomy victim doesn't know she's in Changing Wombs.
Pero estaba tan desconcertado por el sueño que no estaba inmediatamente sorprendido por el estado de la parálisis del sueño, lo cual normalmente es lo que hace.
But I was so put off by the dream that I wasn't immediately shocked by the state of sleep paralysis, which normally is what it does.
Actuar normalmente es lo que me metió en problemas.
Acting normal is what got me into trouble in the first place.
Lo cual, normalmente, es terrible.
Which, normally, is terrible.
La O.M.I no se anda con tonterías, lo que, normalmente, es la razón de que las ame, pero ahora estoy en el otro lado.
(Leslie) The I.O.W. does not mess around, which, normally, is why I love them, but now I'm on the other side.
Lo que hago normalmente es bueno.
What I do normally is good.
Subió. 4 dólares más de lo que normalmente es.
It went up. 4 more dollars than it normally is.
Se había calentado normalmente.
It was normally warm.
Normalmente así sería.
Normally it would.
–Bueno, normalmente sí.
Well they are, normally.
Normalmente es soportable;
Normally, this is bearable;
No era algo que normalmente se recomendase.
This is not normally recommended.
Normalmente estaba vacío.
It was normally empty.
Parece normal, y funciona normalmente.
It appears normal, and functions normally.
¿Quién friega normalmente el suelo?
Who usually washes the floor?
Normalmente se recurre a ayuda remunerada.
There was usually paid help.
Son fletadas normalmente por las autoridades militares.
They are usually chartered by the military authorities.
¿Quién lava normalmente la ropa?
Who usually washes the clothes?
Normalmente el PNUMA es la organización rectora.
UNEP will usually be the lead organization.
No obstante, estas leyes normalmente no se cumplen.
However, these laws are usually not enforced.
Normalmente más de una.
Usually several people.
—¿Normalmente no te las…?
“Don’t you usually…”
Normalmente se los lleva a casa cuando se va por la noche. —¡Normalmente!
She usually takes them home with her in the evenings." "Usually!"
Normalmente, eso funciona.
That usually works.
No siempre, pero sí normalmente.
Not always, but usually.
Normalmente en primavera.
In springtime, usually.
Normalmente McDonald's.
Usually McDonald’s.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test