Translation for "nombre juan" to english
Nombre juan
  • juan name
  • name juan
Translation examples
name juan
Se lo he contado a Briggs porque quería ver su mirada cuando dijera el nombre "Juan Badillo".
I told Briggs because I wanted to see the look on his face when I said the name "'Juan Badillo."'
Bueno, poco después de que el imperio de Moctezuma cayó, un joven campesino azteca nombre Juan Diego fue bautizado en el lago Texcoco.
Well, shortly after Montezuma's empire fell, a young Aztec peasant name Juan Diego was baptized in Lake Texcoco.
Luego escribe mi nombre, Juan Británico.
Then write my name, Juan Británico.
Y también había alguno más estrictamente político, bien firmado con su pseudónimo de aquellos tiempos, bien con su nombre, Juan Deza, se me hacía fantasmal ver mi apellido en aquellas antiguas páginas reproducidas con su tinta roja.
There were purely political articles too, some signed with the pseudonym he was using at the time, others with his real name, Juan Deza, it seemed so strange to me to see my surname on those ancient pages reproduced in red print.
Lo primero que dijo fue su nombre, Juan Luis Morales Rojas, y lo repitió en voz baja, en tono neutro, dos, tres, veinte veces —ahora ustedes, nos pidió, repitan: Juan Luis Morales Rojas, Juan Luis Morales Rojas, Juan Luis Morales Rojas, y empezamos a repetir su nombre, con creciente confianza, jugando con el límite, o intentando entender si había un límite, y al rato gritábamos y saltábamos mientras él agitaba las manos como el director de una orquesta, o como un cantante que disfruta escuchando al público corear la letra.
The first thing he told us was his name, Juan Luis Morales Rojas, and he repeated it in a quiet voice, in a neutral tone, two, three, twenty times. “Now you all repeat it,” he told us. “Juan Luis Morales Rojas.” We started to repeat the name, with growing confidence, increasing our volume, trying to understand if there was a limit to how loud we could be, and after a while we were shouting and jumping while he moved his hands like an orchestra director, or like a musician who was enjoying listening to the audience sing along to the chorus of one of his songs.
Y aunque el Doble Diario no cesaba de atraer mi atención por otros mil motivos y no pensaba abandonar aún mis leídas por tarde que se me estuviera haciendo —todo despertaba mi curiosidad gratuita, desde titulares incomprensibles como uno del 18 de julio de 1937 que decía verbatim: 'El torero Sidney Franklin, natural de Brooklyn, pone de manifiesto los embustes de Franco', hasta algunos artículos, con los que me fui topando, escritos por mi padre cuando era muy joven en el Abc madrileño y por tanto reproducidos ahora en tinta roja, bien firmados con su propio nombre, Juan Deza, bien con el pseudónimo que había empleado a veces durante la contienda—, de repente me acordé de una cosa que me hizo dejar los grandes tomos a un lado y levantarme indeciso.
And although the Doble Diario still drew my attention for a thousand other reasons and, however late it was, I was certainly not going to abandon my readings just yet — everything aroused my gratuitous curiosity, from incomprehensible headlines like this one from July 18, 1937, which said and I quote: ‘Brooklyn-born Bullfighter Sidney Franklin Exposes Franco’s Lies’, to articles, which I kept stumbling across, written by my father when he was very young, in the Madrid Abc and therefore reproduced now in red ink, either signed with his own name, Juan Deza, or with the pseudonym he had sometimes used during the conflict — I suddenly remembered something that made me put the large volumes to one side and get hesitantly to my feet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test