Translation for "nombre genérico" to english
Nombre genérico
Translation examples
Se la conoce con el nombre genérico de enseñanza anterior a la superior (VHO).
It is known by the generic name of prehigher education (VHO).
Sus oficiales son conocidos con el nombre genérico de "afande" que corresponde a comandante.
Their officers are known under the generic name of “afande”, which corresponds to “commander”.
b) Nombre genérico y nombre comercial de acuerdo a la inscripción otorgada.
(b) The generic name and trade name in accordance with the registration granted;
Nombre genérico y descripción1, 5, 6;
Generic name/description;1,5,6
a.- Nombre genérico y marca comercial, si es el caso.
(a) The generic name and trade name, if applicable;
En el caso de los medicamentos indicar: Nombre genérico, marca comercial, forma farmacéutica y concentración.
In the case of medicinal products, the generic name, trade mark, pharmaceutical form and concentration should be indicated;
Prescripción de medicamentos por nombre genérico
Prescribing of medicines by their generic names
Reo ma'ohi es el nombre genérico de los dialectos vernáculos de los archipiélagos de la Polinesia Francesa.
Reo mā'ohi is the generic name given to the vernacular dialects of the archipelagos of French Polynesia.
La numeración que aparece entre el paréntesis al frente de los nombres genéricos del presente artículo tiene el siguiente significado:
The numbers appearing in parentheses alongside the generic names in this article shall signify the following:
– El texto de las etiquetas deberá estar en inglés e incluir los nombres genéricos y las instrucciones sobre el uso del medicamento6.
– Labels must show generic names and instructions (how to use the drug) and must be in the English language.6
Su nombre genérico es por lo tanto "lagarto flexible".
Its generic name therefore is "flexible lizard."
"tienen el nombre genérico de sitkrta."
"are the generic name of sitkrta. "
Es un material retardador de llama... el nombre genérico es Metaramid.
It's a flame-retardant material-- generic name's Metaramid.
Tenemos nuevas tarjetas. Nombres genéricos. Y no nos volverán a atrapar.
We get a new cards, generic names and we don't get caught again.
—Usé el nombre genérico para «mujer desconocida»—.
I used the generic name for woman-unknown.
Para éstas no tengo ningún nombre genérico, podría quizá ser «tropiezos».
These I don't have any generic name for…"hang-ups'' I suppose.
—Aunque eso explicaría el nombre genérico de Smith; los legionarios con frecuencia adoptaban noms de guerre.
It would explain Smith’s generic name, though—Legionnaires often adopted noms de guerre.
Danny se dio cuenta en seguida la relación entre su nombre y el de Hermes, el nombre genérico de los teleportadores en la Familia Griega.
Danny understood at once the classical reference to Hermes—the generic name for Greek Family gatemages.
Sabía que había una «superfuente» en Alemania Oriental, o tal vez un grupo de fuentes, reunidas bajo el nombre genérico de Carambola.
He knew there was an East German super-source, or bunch of sources, with the generic name Windfall.
Si aparecían en alguna foto, siempre descalzos, se los etiquetaba con nombres genéricos (el khansame, el mali, el dhobi).
If they appeared in any photo, they were labelled under generic names – the khansame,the mali, the dhobi – and they walked barefoot.
Me llamó la atención que esas montañas tan inmensas y nevadas tuvieran un nombre genérico tan simple y no se conocieran con nombres individuales.
It seemed remarkable to me that mountains so huge and snowy should have such a simple general name and not be known by individual names.
«Edan» era el nombre genérico para un aparato tan viejo que nadie conocía su cometido, tan viejo que ahora solo era arte.
“Edan” was a general name for a device too old for anyone to know it functions, so old that they were now just art.
El término apropiado hubiera sido «siberianos», pero como sin saberlo se habían comprometido con Alaska, adquirieron el nombre genérico de los indios, aunque más tarde se les distinguió como «atapascos».
An appropriate name would have been Siberian, but now that they had unwittingly committed themselves to Alaska, they acquired the generic name of Indians, later to be differentiated as Athapascans.
Me explicó que un edan era un nombre genérico usado para referirse a aparatos tan viejos que nadie sabía cuáles eran sus funciones, tan viejos que se consideraban arte y nada más.
He explained to me that “edan” was a general name for devices too old for anyone to know their functions, so old that they were now more art than anything else.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test