Translation for "nocturnidad" to english
Similar context phrases
Translation examples
"... por atacar con nocturnidad y por alterar la paz de Su Majestad, nuestro Rey."
"... for nocturnal attack and disturbing the peace of His Majesty, our King."
pero tuve que ir en penumbras de sala en sala, buscando su rostro en la nocturnidad artificial.
but many of the galleries were nocturnal and I had to go from exhibit to exhibit, looking for her face in the half-lights.
Un momento más tarde, con la chaqueta echada sobre los hombros, salió apresuradamente del edificio y penetró en la nocturnidad de la calle.
A moment later, her coat over her shoulders, she hurried from the building and out onto the nocturnal sidewalk.
La leyenda de la niña hechizada, que no seguía las pautas adecuadas para los demás y absorbía las energías de su madre de manera despiadada y con nocturnidad, resultaba muchísimo más interesante que una enfermedad de la tiroides transmitida por un hámster.
The fairy child, the changeling who didn’t follow the convenient patterns of other children, who sucked up its mother’s energy in an uncanny and nocturnal manner–this is a theme with more inherent interest to it than a hamster-transmitted thyroid disease.
A pesar de que había sentido una prosaica reticencia a pasear por allí en los meses inmediatamente posteriores, cuando la escarcha de la hierba o el polvo que el viento arrastraba por los caminos habrían podido contener partículas microscópicas de él, para Johnny era un logro saber que las cenizas de Pat habían sido esparcidas (ilícitamente, con nocturnidad) por Eel Brook Common.
It was a strength to him to know that Pat was (illicitly, nocturnally) scattered on Eel Brook Common – even if he felt a literal-minded reluctance to walk there in the months that followed, when the frost on the grass or the wind-blown grit on the paths might hold microscopic parts of him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test