Translation for "no-vida" to english
No-vida
Similar context phrases
Translation examples
no life
El derecho a la vida se extiende a la vida del niño nonato.
The right to life is extended to the life of an unborn child.
:: La armonización de la vida laboral y la vida
:: Cohesion between working life and family life;
- Armonizar la vida profesional y la vida familiar;
Harmonizing professional life with family life
Derecho a la vida y privación de la vida
Right to life - deprivation of life
Varios aspectos del contenido de la educación para la vida, tales como la necesidad de "entender la vida", "apreciar la vida", "respetar la vida" y "explorar la vida", ya han sido incorporados en diferentes partes del plan de estudios.
The content of life education, such as "understand life", "cherish life", "respect life" and "explore life", has already been incorporated into different learning themes under the school curricula.
Cuba es vida, da vida a nuestros pueblos.
Cuba is life and it gives life to our peoples.
La tierra es vida, y nuestra vida depende de la tierra.
Land is life, and our life depends on land.
Son la danza de la vida, el triunfo de la vida.
They are the dance of life, the triumph of life!
El derecho a la vida incluye la obligación negativa de respetar la vida y la obligación positiva de proteger la vida.
The right to life includes the negative obligation to respect life and the positive obligation to protect life.
¡Eso no vida de hombre!
That's no life for a man!
Tu vida... o no vida.
Your life...or no life.
La vida es vida, la vida es una, la vida es toda la creación.
Life is life, life is all one, life is all creation.
También esto es la vida, vida tocando vida.
This too is life, life touching life.
Pero eso fue en la otra vida y esto es esta vida. Mi nueva vida.
But that was that life and this is this life. My new life.
—Y una vida es una vida.
And a life is a life.
Era una vida a vida.
It was a life-to-life.
Mi vida es su vida. Su vida es mía.
My life is his life. His life is mine.
Mi vida es tu vida y la vida de Zoe.
My life is your life and Zoe's life.
La vida, una buena vida, una vida maravillosa,
Life, a good life, a great life is
La vida —toda la vida— se halla al servicio de la vida.
Life—all life—is in the service of life.
Es humillante... Es una no-vida.
It's humiliating... it's a non-life.
El mismo desarrollo de la sociedad de clases hasta la organización espectacular de la no-vida lleva el proyecto revolucionario a ser visiblemente lo que ya era esencialmente.
The very development of class society... to the point of the spectacular organization of non-life... thus leads the revolutionary project to become visibly... what it was already essentially.
Una y otra vez acerca de su no-Vida.
On and on about his non-life.
Es mejor intentar algo... que vivir esta condición de no vida.
It's better to try anything··· than live this non-life
El citado artículo 289 establece la penalidad del delito de lesiones, asignando la pena más leve "al que infiera una lesión que no ponga en peligro la vida del ofendido y tarde en sanar menos de 15 días"; en el resto del artículo se señala la pena para el caso de que las lesiones tardaren en sanar un lapso mayor y en los artículos siguientes las penas para otros resultados o consecuencias del atentado a la integridad física.
Article 289 of the Code lays down the penalties for causing bodily harm, stipulating that the lightest penalty shall apply "to anyone who inflicts on the injured party a nonlife-threatening injury that heals in less than 15 days"; the remainder of the article specifies the penalties in the event that the injury takes longer to heal, and the penalties for other outcomes or consequences of physical injury are covered in the following articles.
En vez de eso, se lo había mantenido cautivo, viviendo aquella suerte de no vida mientras aguardaba una muerte terrible.
Instead he had been kept in captivity all this time, living a nonlife while awaiting a terrible death.
Emmett estaba pensando en lo mucho que nos parecíamos Rose y yo en esto, en cómo los dos siempre evitábamos usar aquel término de la no vida que tanto odiábamos.
He was thinking how much Rose and I were alike in this, how we both avoided the title to the nonlife we hated.
En el fondo de las tripas, Judah siente algo nuevo, una no-vida construida, un huracán antropoide que lo sacude al mismo tiempo que Ann-Hari acciona la trampa.
In the ropes of his gut Judah feels a newness, a constructed nonlife, a giant anthropoid wind come to him, as Ann-Hari releases his golem trap.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test