Translation for "no-terriblemente-grande" to english
No-terriblemente-grande
Translation examples
—Todo parece terriblemente grande —dijo Simon de pronto.
'Everything seems terribly big,' Simon said suddenly.
Es tan terriblemente grande esta pradera… ¿Qué habrá al otro lado?
It’s so awful, terrible big—so far across—this prairie. What’s on the other side?”
Su cuerpo desnudo parecía terriblemente grande, una especie de mundo, una cosa con horizontes, lugares en los que la mirada de Pella podría hundirse, perderse.
Her naked body seemed terribly big, a kind of world itself, a thing with horizons, places where Pella's gaze could founder, be lost.
El cierre de aire de emergencia no era terriblemente grande, así que no le llevó mucho tiempo localizar la escotilla abierta sobre el láser de comunicaciones donde el panel de protección había caído.
The emergency airlock wasn't terribly big, so it didn't take him long to locate the open slot over the communications laser where the protective panel had dropped away.
not-terribly-large
Me sobraban dos pulgadas en las puntas de las botas y sus copetes revestidos de encaje me venían terriblemente grandes;
The feet of my boots were two inches too long and their lace-fringed tops were terrible large, being turned down as low as my gilt spurs, that jingled like bells of a morrice-dancer.
Y a veces jugaban así: sentados de lado, imaginaban en silencio que cada uno daba el mismo paseo por Leshino, salían del parque, tomaban el sendero que bordeaba el campo (había un río a la izquierda, detrás de los alisos), cruzaban el umbroso cementerio donde cruces manchadas de sol medían algo terriblemente grande con sus brazos y donde resultaba un poco embarazoso arrancar las frambuesas, cruzaban el río, iban otra vez hacia arriba, a través del bosque, hasta una nueva curva del río, hasta el Pont des Vaches y más allá, por entre los pinos y a lo largo del Chemin du Pendu —apodos familiares que no ofendían sus oídos rusos porque habían sido inventados cuando sus abuelos eran niños.
And sometimes they would play like this: sitting side by side and silently imagining to themselves that each was taking the same Leshino walk, they went out of the park, took the path along the field (there was a river to the left behind the alders), across the shady graveyard where sun-flecked crosses were measuring something terribly large with their arms and where it was somehow awkward to pick the raspberries, across the river, upwards again, through the wood, to another bend of the river, to the Pont des Vaches and farther, through the pines and along the Chemin du Pendu—familiar nicknames, not grating to their Russian ears but thought up when their grandfathers had been children.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test