Translation for "no-kosher" to english
No-kosher
Translation examples
no kosher
Los comedores de los lugares de trabajo con frecuencia ofrecen alimentos halal o kosher y comidas vegetarianas, y en muchos casos esto es valorado incluso por los empleados que no han solicitado esas opciones por motivos religiosos.
Workplace canteens frequently provide halal or kosher food and offer vegetarian meals, and in many cases this is appreciated even by employees who have not requested such options for religious reasons.
Un ponente expresó la opinión de que la mayoría de los consumidores de todo el mundo, sobre todo en los países en desarrollo, no tenían en cuenta el etiquetado ecológico al comprar pescado y que era más probable que prestasen atención a las etiquetas que indicaban consideraciones dietéticas según la religión, por ejemplo, halal y kosher.
One panellist expressed the view that most consumers around the world, especially those in developing countries, did not consider eco-labelling when buying fish and were more likely to pay attention to religious dietary labels, for example, halal and kosher.
La ley autoriza las asociaciones culturales israelitas (una en cada circunscripción gubernativa) cuyo objetivo es la administración del culto, la asistencia de carácter cultural a los indigentes de confesión israelita, la organización de la instrucción religiosa y la gestión de los establecimientos en que se imparte, la organización y el mantenimiento de las sinagogas, el servicio de la matanza ritual, del pan ázimo y de los productos alimenticios kosher con el concurso de los rabinos.
It authorizes Jewish cultural associations (one in each governorate), whose purpose is to administer Jewish religious affairs, provide cultural assistance to Jews in need, organize religious teaching and manage establishments which impart such teaching, organize and maintain the synagogues and provide for ritual slaughter, unleavened bread and Kosher food product services with the help of the Rabbis.
c) El 17º período de sesiones del Consejo de Derechos Humanos, celebrado en Ginebra del 30 de mayo al 17 de junio de 2011, en el que formuló una declaración conjunta sobre el tema 4 del programa y copatrocinó un acto paralelo celebrado el 16 de junio sobre los derechos humanos y los alimentos kosher y halal;
(c) Seventeenth session of the Human Rights Council, held in Geneva from 30 May to 17 June 2011, giving a joint statement on agenda item 4 and co-sponsoring a side event on 16 June on human rights and kosher and halal food;
b) El servicio de la matanza ritual, del pan ácimo y de los productos alimenticios kosher con el concurso de los rabinos;
(b) The supervision of the ritual slaughter and the provision of unleavened bread and kosher food products, with the assistance of the rabbis;
Otro recluso de la misma prisión se quejó de que se había rechazado su solicitud de alimentos kosher y se había vulnerado su derecho a observar las normas alimentarias de su religión.
Another convict in the same prison complained that his request for kosher food had been turned down and his right to observe the dietary laws of his religion violated.
Señora, no sé nada de esto, 'kosher o "no-'kosher"...
Lady, I know nothing of this, Kosher or " no-'kosher '...
Lo que es kosher, es kosher. Atenderá a razones.
Kosher is kosher. He'll listen to reason.
Kosher —respondió Shlomo—, tenemos que mantener el kosher.
Kosher,” Shlomo answered, “we’ve got to keep kosher.”
Él no come kosher. —¿Cómo es posible que no coma kosher?
—He’s not kosher. —How could he be not kosher?
– No es kosher -se excusó Raquel señalando la carne salada. – ¿Kosher?
“It’s not kosher,” explained Raquel, pointing to the meat. “Kosher?”
Kosher, ¿comprende?
Kosher, understand?
Es una tradición, como el kosher de los judíos o algo por el estilo. —¡Qué kosher ni qué puñeta!
It’s like a tradition, a kosher process or something.” “Kosher my ass!
Teníamos una casa kosher, seguíamos todos los preceptos. —Pero yo no soy kosher —dijo Monique.
“We kept a kosher house.” “I’m not kosher,” Monique said.
Mi escuela era kosher.
My school was kosher.
Es un carnicero kosher.
That’s a kosher butcher.
Lo siento, queme algunos y estabamos llegando tarde y me dije 4 no-kosher de 80.
I'm so sorry, I burned some and we were running late and I figured, four non-kosher out of 80. So close.
Capitán, dígale que en el Talmude, está escrito que se puede comer "no-'kosher" para salvar a vida.
Captain, tell him in the Talmud, is written that you can eat " Non-'kosher " to save lives.
Espero que te arrepientas extra por tu dieta no kosher de este momento.
I do hope you're gonna do some extra repenting... for your non-kosher diet at the moment.
Espera, Bubby comio el no-kosher cupcake?
Wait, Bubby ate a non-kosher cupcake?
¡No soy una carne no kosher!
Oh, yay! I'm a non-kosher meat!
—¿Por qué tomas comida no kosher?
—Why are you eating non-kosher?
A veces la prueba es una rodaja de pizza no kosher.
Sometimes the test is a slice of non-kosher pizza.
Los perritos calientes estaban al fondo de la piscina no kosher;
Hot dogs were the deep end of the non-kosher pool;
¿Miembro del Partido Comunista? ¿Nazi? ¿Gay? —¿Es que eres… no kosher?
A member of the Communist Party? A Nazi? A gay? —Are you . non-kosher?
¿De verdad podía tomar comida no kosher solo para cabrear a Dios?
Could I really be eating non-kosher just to piss off God?
si la tomaba combinada con queso no kosher, Dios no me dejaría salir vivo de la piscina.
if I ate it combined with non-kosher cheese, God would never let me out of the pool alive.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test