Translation for "no-humanos" to english
Translation examples
Presencia no-humana detectada.
Non-human presence detected.
- ¿Es un no-humano?
- He's non-human?
Soy un no-humano.
I am non-human.
Si los organismos no humanos?
Were those bodies non-human?
¡Encuentren al no-humano!
Find the non-human !
Registrando forma de vida no humana.
Registering non-human life form.
Tal vez meramente no-humano.
Perhaps merely non-human.
Rastros de no-humano sospechados.
Non-human trace suspected !
Es un ente no humano.
It's a non-human entity.
Elemento no-humano confirmado.
Non-human element confirmed !
Ratas no humanas, por supuesto.
Non-human rats, that is.
Intentos repetidos de transformar lo humano en no humano.
Continual attempts to transform the human into the non-human.
Los ángeles son una inteligencia no humana. Ah, ya entiendo. Me refería a la primera inteligencia no humana creada por un humano.
Angels are non-human intelligence. Oh, I see. I meant the first non-human intelligence created by a human.
estaban acostumbrados a las inteligencias no humanas.
they were used to non-human intelligence.
Todos los no humanos mantenían reserva ante los humanos.
All non-humans were uniformly distant towards humans.
Un último coletazo en la tranquilidad no humana;
A last wag of the tail in non-human tranquility;
El Comité examinó versiones adelantadas de documentos sobre la exposición del público en general y de los trabajadores a la radiación, la exposición por accidente a la radiación, la exposición por usos médicos de la radiación y los efectos de la radiación ionizante en la biota no humana, que había examinado en su 54º período de sesiones, celebrado en Viena del 29 de mayo al 2 de junio de 2006, y que había señalado a la atención de la Asamblea General en su informe sobre ese período de sesiones.
The Committee reviewed advance versions of documents on radiation exposures of the public and workers, accidental exposures to radiation, exposures resulting from medical uses of radiation, and effects of ionizing radiation on nonhuman biota, which it had considered at its fifty-fourth session, held in Vienna from 29 May to 2 June 2006, and had reported to the General Assembly in its report on that session.
La toxicidad de todas estas clases de compuestos es muy específica de la especie y muestra una alta susceptibilidad en las aves de corral, los conejillos de Indias, el visón y los primates no humanos.
Toxicity for all these classes of compounds is highly species specific, with high susceptibility in poultry, guinea pigs, mink and nonhuman primates.
El autor afirma que, entre 1991 y 1998, las autoridades del Estado Parte inscribieron a otras organizaciones públicas no defensoras de los derechos humanos (y las reinscribieron en 1999), aunque sus estatutos incluían actividades de protección de los derechos, las libertades básicas y los intereses legítimos de terceros.
3.3 The author claims that several other nonhuman rights public associations were registered between 1991 and 1998 (and reregistered in 1999) by the State party's authorities, although their statutes included activities on the protection of rights, basic freedoms and lawful interests of third persons.
Ni no humanas, incidentalmente.
Or nonhuman, for that matter.
¿Una persecución, en una ciudad no humana?
Chase, in a nonhuman town?
Una firma mental no humana.
A nonhuman mental signature.
Los Cangrejos son… probablemente no humanos.
Crabs are … probably nonhuman.
Había un segundo ser no humano a bordo.
There was a second nonhuman aboard.
no puede hacerte no humana.
it can't make you nonhuman.
Nosotros buscamos lo desconocido que está fuera de lo humano.
We are after the nonhuman unknown.
—¿Ayudas a inteligencias no-humanas?
You help nonhuman intelligences?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test