Translation for "no televisado" to english
No televisado
  • not televised
  • non-televised
Similar context phrases
Translation examples
not televised
La audiencia tuvo carácter público y fue televisada.
The hearing was made public and televised.
Se le acusa, entre otras cosas, de no seguir los discursos televisados del presidente Fidel Castro.
He was accused of not following President Castro's televised speeches.
Con el fin de aumentar la difusión de esta actividad, el Foro de la Adaptación será televisado.
In order to enhance outreach beyond the event itself, the Adaptation Forum will be televised.
608. La publicidad televisada del alcohol y del tabaco está prohibida.
608. Television advertising of alcohol and tobacco products is prohibited.
programa de debate televisado sobre el estado de derecho en Haití
Television talk show programme on the rule of law in Haiti
73. Los programas televisados son los siguientes.
73. Televised programmes are as follows:
A veces, se crean emisiones radiofónicas o televisadas destinadas a los niños.
Sometimes there are radio or television broadcasts for children.
Esos debates públicos culminaron en junio con un debate televisado a todo el país.
These public discussions culminated in June with a nationwide televised debate.
Se ha seguido informando a los padres por medio de microprogramas (spots televisados).
The information of the parents has been pursued by the implementation of micro-programs (television spots).
Será televisado, ¿verdad? —Grabado.
“It will be televised, won’t it?” “Taped.
Sería una entrevista televisada en el Coliseo.
It would be a television interview at the Colosseum.
Las sesiones del comité fueron televisadas.
Committee hearings were televised.
¿Está listo para la emisión televisada?
Are you ready for your television broadcast?
—¡Demos un discurso televisado!
“So we should make a speech on television!”
—El debate televisado no le fue bien.
‘The television debate didn’t go too well.
Serían televisados y grabados en cinta de vídeo.
They would be televised and put on videotape.
Detesto el jodido fútbol televisado.
I fucking detest televised football.
Fue ascendido a inspector en una ceremonia televisada.
He was promoted to inspector in a televised ceremony.
Por no hablar de actos conmemorativos televisados todos los años.
Not to mention the televised memorials every year.
non-televised
Y con eso culmina la parte no televisada del show.
That concludes the non-televised portion of the show.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test