Translation for "no radiactivo" to english
Translation examples
En ese laboratorio se han realizado investigaciones sobre cuestiones ambientales derivadas de la contaminación proveniente de fuentes radiactivas y no radiactivas.
This laboratory has conducted research on environmental issues arising from contamination due to radioactive and non-radioactive sources.
d) Toma de muestras ambientales y análisis de sólidos y líquidos, de la superficie y subsuperficie, de gases nobles radiactivos y tritio y gases no radiactivos como el CO2, CH4 y H2 en la atmósfera [y debajo de tierra, incluso de pozos (hasta una profundidad de 20 metros) para detectar radioisótopos u otras anomalías;
(d) Environmental sampling and analysis of solids and liquids, from the surface and subsurface, and radioactive noble gases and tritium and non-radioactive gases such as CO2, CH4, and H2 in the atmosphere [and under the ground, including from wells (up to 20m deep)] to detect radioisotopes or other anomalies;
Con tanto excedente de uranio empobrecido por ahí suelto, a los ejércitos europeos y estadounidenses este les resulta mucho más barato que comprar la alternativa no radiactiva, el tungsteno, que se encuentra principalmente en China.
With so much surplus depleted uranium lying around, this is far cheaper for U.S. and European armies than buying the non-radioactive alternative, tungsten, which is mainly found in China.
De los 83 elementos estables (no radiactivos) que existen, unos setenta son utilizados en la fabricación de un dispositivo de consumo cotidiano como un teléfono inteligente[51] (lo cual significa que llevamos del orden del 85 por ciento de todo el terreno disponible de la tabla periódica en nuestro bolsillo).
Of the 83 stable (non-radioactive) elements in existence, around 70 are used in making an everyday consumer device like a smartphone – which means you carry about 85 per cent of the entire available terrain of the periodic table in your pocket.51
Cuando se trate de material no radiactivo, incumbirá a la policía garantizar la seguridad.
However, Police will be responsible to secure the materials which are nonradioactive.
Traje un lindo par de pelotas no radiactivas, y me iré con el mismo par. Me he abastecido. Con whisky, sobre todo.
I brought a lovely pair of nonradioactive balls here, and I will leave with the same number. Stocked for the duration. Whiskey, mainly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test