Translation for "no obligado" to english
No obligado
  • not forced
  • not obligated
Translation examples
not forced
Otras fueron obligadas a expatriarse.
Others were forced to flee abroad.
Se ve obligado a huir.
He is forced to flee.
Se ven obligados a huir.
They are forced to flee.
Nos vemos obligados a actuar.
We are forced to act.
:: Por haber sido obligadas - el 2%
forced engagement - 2 %
Las niñas son obligadas a prostituirse.
Female children are forced into prostitution.
Obligados a firmar una declaración.
Forced to sign a statement.
No serán obligadas a prestar declaración.
They shall not be forced to make a statement.
Estaba obligada, estaba obligada —dijo— a regresar a Egipto.
She was forced, she was forced – she said – to return to Egypt.
No me había obligado.
I hadn't forced it.
—¡Nadie me ha obligado!
“I was not forced!”
¡Estará obligado a escuchar!
It will be forced to listen!
No la había obligado.
He hadn't forced her.
Él no la había obligado.
He had not forced her.
De repente, me veía obligada a reevaluar las cosas, obligada a reevaluarlo a él.
Suddenly, I was forced to reevaluate things—forced to reevaluate him.
Sería una acción obligada.
It would be a forced action.
¡Me han obligado a confesarme!
They forced me to confess!
not obligated
Sujetos obligados.
Parties subject to the obligation.
El Estado no está obligado a intervenir.
The State was not bound by an obligation.
No están obligados a prestar declaración.
They are not obliged to testify.
De las Obligaciones de las Personas Obligadas
OBLIGATIONS OF MANDATED PERSONS
En concreto, están obligadas a:
They are obliged to:
De las Personas Obligadas y de sus Obligaciones
MANDATED PERSONS AND THEIR OBLIGATIONS
El Estado está obligado a no discriminar antes que nada.
It is obliged not to discriminate in the first place.
Tal vez no "obligado".
Maybe not 'obliged'.
¡Pero la habían obligado!...
But it had been obliged!..
No están obligados a hacerlo.
They’re not obliged to.”
Pero no te sientas obligado.
No obligation, though.
– Supongo que obligados no estaban.
There was probably no obligation.
Pero no se sienta obligada.
"But you're under no obligation to.
Estoy obligado a consultarlas.
I’m obliged to consult.”
¿A qué más estoy obligada?
What else am I obligated for?
No estás obligada a quedártelo».
You aren’t obliged to keep it.”
—Yo no estoy obligado a nadie.
“I am obligated to no one.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test